Ozzuu Bible
Compare Luk 2:45
Ozzuu Bible - comparison
Luk 2:45

Found 32 translations

Config
45 e καίG2532, não μήG3361 o αὐτόςG846 tendo encontradoG2147 εὑρίσκωG2147G5631, voltaramG5290 ὑποστρέφωG5290G5656 a εἰςG1519 Jerusalém ירושליםG2419 à sua αὐτόςG846 procuraG2212 ζητέωG2212G5723.
45 Como não conseguiam encontrá-lo, retornaram a Jerusalém para procurá-lo.
45 E não tendo-o encontrado, retornaram para Jerusalém em busca dele.
45 Não o encontrando, voltaram a Jerusalém, continuando a procurá-lo.
45 E, não O havendo encontrado, voltaram para dentro de Jerusalém, procurando-O.
45 Failing to find him, they returned to Yerushalayim to look for him.
45 And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
45 and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him.
45 Mas não o encontrando, voltaram a Jerusalém, à procura dele.
45 E não o encontrando, voltaram a Jerusalém à sua procura.
45 And when they found him not, they turned again into Jerusalem, and sought him [seeking him].
45 And when they found him not, they turned again in to Jerusalem, and sought him.
45 Não O encontrando, voltaram a Jerusalém para procurá-lo ali.
45 como não o acharam, voltaram a Jerusalém em busca dele.
45 e não o achando, voltaram a Jerusalém em busca dele.
45 E, como o não encontrassem, voltaram a Jerusalém em busca dele.
45 E, como o não encontraram, voltaram a Jerusalém em busca dele.
45 e não o achando, voltaram a Jerusalém em busca dele.
45 E não o encontrando, voltaram a Jerusalém à sua procura.
45 Não o tendo encontrado, voltaram a Jerusalém à procura dele.
45 Não o havendo encontrado, retornaram á Jerusalém para o procurarem.E aconteceu que, depois de três dias, encontraram-no assentado no templo no meio dos mestres, ouvindo-os e interrogando-os.
45 e não o achando, voltaram a Yerushalayim em busca dele.
45 mas não o encontraram. Voltaram por isso a Jerusalém à sua procura.
45 mas não o encontraram. Voltaram por isso a Jerusalém à sua procura.
45 E, como o não encontrassem, voltaram a Jerusalém em busca dele.
45 e,2532 não3361 o846 tendo encontrado,21475631 voltaram52905656 a1519 Jerusalém2419 à sua846 procura.22125723
45 E, como o não encontrassem, voltaram a Jerusalém em busca dele.
45 Mas, como não o encontrassem, voltaram a Jerusalém, procurando-o.
45 Não o tendo encontrado, voltaram a Jerusalém, à sua procura.
45 e,2532 não3361 o846 tendo encontrado,21475631 voltaram52905656 a1519 Jerusalém2419 à sua846 procura.22125723
45 And when they found him not, they turned back again to Yerushalayim, seeking him.