Ozzuu Bible
Compare Luk 14:13
Ozzuu Bible - comparison
Luk 14:13

Found 31 translations

Config
13 Antes ἀλλάG235, ao ὅτανG3752 dares ποιέωG4160G5725 um banqueteG1403 δοχήG1403, convida καλέωG2564G5720 os pobresG4434 πτωχόςG4434, os aleijadosG376 ἀνάπηροςG376, os coxosG5560 χωλόςG5560 e os cegos τυφλόςG5185;
13 Pelo contrário, ao dares uma grande ceia, convida os pobres, os deficientes físicos, os mutilados e os que não podem ver.
13 Mas, quando tu deres um banquete, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos;
13 Em vez disso, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos.
13 Mas, quando fizeres tu um banquete, chama os pobres, os aleijados, os destituídos- de- pés, e os cegos;
13 Instead, when you have a party, invite poor people, disfigured people, the crippled, the blind!
13 But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
13 But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:
13 Mas, quando deres uma ceia, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos.
13 Pelo contrário, quando deres uma festa, chama pobres, estropiados, coxos, cegos;
13 But when thou makest a feast, call poor men, feeble [men], crooked, and blind,
13 But when thou makest a feast, call poor men, feeble [men], crooked, and blind,
13 Ao invés disso, convide os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos.
13 Mas, quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;
13 Mas quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;
13 Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos,
13 Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos,
13 Mas quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;
13 Pelo contrário, quando deres uma festa, chama pobres, estropiados, coxos, cegos;
13 Pelo contrário, quando você der uma festa, convide pobres, aleijados, mancos e cegos.
13 Mas quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;
13 Quando deres uma festa, convida os pobres, os inválidos, os coxos e os cegos.
13 Quando deres uma festa, convida os pobres, os inválidos, os coxos e os cegos.
13 Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos
13 Antes,235 ao3752 dares41605725 um banquete,1403 convida25645720 os pobres,4434 os aleijados,376 os coxos5560 e os cegos;5185
13 Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos,
13 Pelo contrário, quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os coxos, os cegos!
13 Quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos.
13 Antes,235 ao3752 dares41605725 um banquete,1403 convida25645720 os pobres,4434 os aleijados,376 os coxos5560 e os cegos;5185
13 But when you make a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind: