Ozzuu Bible
Compare Lev 9:6
Ozzuu Bible - comparison
Lev 9:6

Found 31 translations

Config
6 Disse אמרH559H8799 Moisés משהH4872: Esta coisa דברH1697 que YAHUAH יהוהH3068 ordenou צָוָהH6680H8765 fareis עשהH6213H8799; e a glória כבודH3519 de YAHUAH יהוהH3068 vos aparecerá רָאָהH7200H8735.
6 Então Moisés falou ao povo: “Isto é o que o SENHOR vos ordenou que fizésseis, para que sua glória vos apareça!”
6 E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá.
6 Moisés disse-lhes: “Quando tiverem cumprido as instruções do SENHOR, a sua glória vos aparecerá.”
6 E disse Moisés: Esta é a coisa que o SENHOR ordenou que fizésseis; e a glória do SENHOR vos aparecerá.
6 Moshe said, “This is what ADONAI has ordered you to do, so that the glory of ADONAI will appear to you.”
6 And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
6 And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
6 Moisés disse então: “Eis o que ordena o Senhor: fazei-o, e a glória do Senhor vos aparecerá”.
6 Disse Moisés: "Isto é o que Iahweh vos ordenou que fizésseis, para que a sua glória vos apareça."
6 Moses said, This is the word which the Lord commanded (This is what the Lord commanded), do ye it, and his glory shall appear to you.
6 Moses said, This is the word which the Lord commanded, do ye it, and his glory shall appear to you.
6 Moisés disse a todos: "Assim que seguirem as ordens do Senhor, a glória dEle aparecerá a vocês. "
6 E Moisés disse: Esta é a coisa que o Eterno ordenou que fizésseis, e a glória do Eterno aparecerá a vós.
6 E Moisés disse: Foi isso que o SENHOR ordenou que fizésseis para que a glória do SENHOR vos aparecesse.
6 E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá.
6 E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá.
6 E disse Moisés: Esta é a coisa que o SENHOR ordenou que fizésseis; e a glória do SENHOR vos aparecerá.
6 E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá.
6 Moisés disse: "Cumpram tudo o que Javé lhes ordenou. Então ele mostrará a sua glória para vocês".
6 Então, disse Moisés: "Esta é a coisa que o Senhor tem ordenado. Cumpri-a, e a glória do Senhor irá aparecer no meio de vós."
6 [200†]Moisés disse-lhes: «Vou comunicar-vos as ordens que me deu o SENHOR. Se as cumprirem, poderão ver como o SENHOR manifesta o seu poder maravilhoso.»
6 [200†]Moisés disse-lhes: «Vou comunicar-vos as ordens que me deu o SENHOR. Se as cumprirem, poderão ver como o SENHOR manifesta o seu poder maravilhoso.»
6 E disse Moisés: Esta coisa que o SENHOR ordenou fareis; e a glória do SENHOR vos aparecerá.
6 Disse5598799 Moisés:4872 Esta coisa1697 que o SENHOR3068 ordenou66808765 fareis;62138799 e a glória3519 do SENHOR3068 vos aparecerá.72008735
6 E disse Moisés: Esta é a coisa que o SENHOR ordenou que fizésseis; e a glória do SENHOR vos aparecerá.
6 Moisés disse: “É isto que o SENHOR mandou que fizésseis para que vos apareça a glória do SENHOR”.
6 Moisés disse: «Isto é o que o SENHOR ordenou; ponde-o em prática, para que a glória do SENHOR apareça. »
6 Disse5598799 Moisés:4872 Esta coisa1697 que o SENHOR3068 ordenou66808765 fareis;62138799 e a glória3519 do SENHOR3068 vos aparecerá.72008735
6 And Mosheh said, This is the thing which Yahuah commanded that ye should do: and the glory of Yahuah shall appear unto you.