Ozzuu Bible
Compare Lev 8:34Ozzuu Bible - comparison
Lev 8:34
Found 31 translations
Config
34
O SENHOR ordenou proceder como se fez hoje, a fim de realizar por vós o rito da expiação,
34
Como se fez neste dia, assim o Senhor ordenou que se fizesse, para fazer expiação por vós.
34
Moisés afirmou novamente que o que fizera nesse dia tinha sido ordenado pelo SENHOR, a fim de fazer resgate por eles.
34
Como se fez neste dia, assim o SENHOR ordenou se fizesse [nos outros dos sete dias], para fazer expiação por vós.
34
He ordered done what has been done today, in order to make atonement for you.
34
As he hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
34
As hath been done this day, so the LORD hath commanded to do, to make atonement for you.
34
O que se fez hoje, prescreveu o Senhor que se faça novamente, em expiação por vós.
34
Iahweh ordenou proceder como se fez hoje, a fim de realizar por vós o rito de expiação,
34
as it is done now in this present time, that the rightfulness of the sacrifice were fulfilled. (as it is done now at this present time, so that your sin is taken away.)
34
as it is done now in this present time, that the rightfulness of the sacrifice were fulfilled.
34
Depois Moisés tornou a dizer que tudo o que tinha feito naquele dia, tinha sido mandado pelo Senhor, para fazer expiação por eles.
34
Como se fez neste dia, assim o Eterno ordenou fazer em expiação por vós.
34
ⓢ Hoje aconteceu como o SENHOR ordenou que se fizesse, para fazer expiação por vós.
34
Como se fez neste dia, assim o senhor ordenou que se proceda, para fazer expiação por vós.
34
Como se fez neste dia, assim o Senhor ordenou se fizesse, para fazer expiação por vós.
34
Como se fez neste dia, assim o SENHOR ordenou se fizesse, para fazer expiação por vós.
34
Como se fez neste dia, assim o senhor ordenou que se proceda, para fazer expiação por vós.
34
Javé mandou proceder como se fez hoje, a fim de realizar por vocês o rito pelo pecado.
34
como fez neste dia em que o Senhor me ordenou a cumpri-lo, para fazer expiação por vós.
34
Foi o SENHOR que mandou o que agora acabámos de fazer, como ritual de expiação pelos vossos pecados.
34
Foi o SENHOR que mandou o que agora acabámos de fazer, como ritual de expiação pelos vossos pecados.
34
Como se fez neste dia, assim o SENHOR ordenou se fizesse, para fazer expiação por vós.
34
Como se fez neste dia, assim o SENHOR ordenou se fizesse, para fazer expiação por vós.
34
O que se fez no dia de hoje, o SENHOR ordenou que fosse feito como expiação por vós.
34
Como se procedeu neste dia, o SENHOR ordenou que se voltasse a proceder, a fim de fazer o rito da vossa purificação.
34
As he has done this day, so Yahuah has commanded to do, to make an atonement for you.