Ozzuu Bible
Compare Lev 27:17Ozzuu Bible - comparison
Lev 27:17
Found 31 translations
Config
17
Se dedicar sua lavoura a Deus no Ano do Jubileu, permanecerá essa avaliação;
17
Se ele santificar o seu campo desde o ano do jubileu, conforme a tua avaliação ficará.
17
Se o campo for consagrado no ano de jubileu, o seu valor é aquele que foi indicado.
17
Se santificar o seu campo desde o ano do jubileu, conforme à tua avaliação ficará.
17
If he consecrates his field during the year of yovel , this valuation will stand.
17
If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
17
If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
17
Se consagrar o seu campo, a partir do ano do jubileu, far-se-á segundo a tua avaliação:
17
Se consagrar o campo desde o ano do jubileu, permanecerá esta avaliação;
17
If he avoweth the field anon from the year of [the] beginning of the jubilee, as much as it may be worth, by so much it shall be appraised; (If he voweth the field from the beginning of the Jubilee Year, it shall be worth as much as it shall be appraised for;)
17
If he avoweth the field anon from the year of [the] beginning of the jubilee, as much as it may be worth, by so much it shall be appraised;
17
"Se o terreno for dedicado no Ano de Jubileu, valerá o preço total da avaliação feita.
17
Se consagrar seu campo, assim que findar o ano do jubileu, será como esta avaliação.
17
Se ele consagrar o seu campo a partir do ano do jubileu, a avaliação correta será mantida.
17
Se ele santificar o seu campo a partir do ano do jubileu, conforme a tua avaliação ficará.
17
Se santificar o seu campo desde o ano do jubileu, conforme à tua avaliação ficará.
17
Se santificar o seu campo desde o ano do jubileu, conforme à tua avaliação ficará.
17
Se ele santificar o seu campo a partir do ano do jubileu, conforme a tua avaliação ficará.
17
Se a consagração do campo tiver sido feita durante o ano do jubileu, a taxa será integral.
17
E se ele santificar o seu campo desde o ano de liberação, deverá estar de acordo com a sua avaliação.
17
Se prometeu o campo durante o ano do Jubileu, segue-se a avaliação referida.
17
Se prometeu o campo durante o ano do Jubileu, segue-se a avaliação referida.
17
Se santificar o seu campo desde o Ano do Jubileu, conforme a tua avaliação ficará.
17
Se santificar o seu campo desde o ano do jubileu, conforme à tua avaliação ficará.
17
Se consagrar o campo desde o ano do jubileu, terá de ater-se à tua avaliação.
17
Se consagrou um campo, durante o ano do Jubileu, é pelo valor desse ano que ela será avaliada;
17
If he sanctify his field from the Year of Jubilee, according to your estimation it shall stand.