Ozzuu Bible
Compare Lev 25:49Ozzuu Bible - comparison
Lev 25:49
Found 31 translations
Config
49
seu tioH1730 דּוֹדH1730 ou primoH1730 דּוֹדH1730 בןH1121 o resgataráH1350 גָּאַלH1350H8799; ou um dos seusH7607 שְׁאֵרH7607, parenteH1320 בָּשָׂרH1320 da sua famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940, o resgataráH1350 גָּאַלH1350H8799; ou, se lograrH5381 נָשַׂגH5381H8689 meios, se resgataráH1350 גָּאַלH1350H8738 a si mesmo יָדH3027.
49
Seu tio paterno poderá resgatá-lo, ou seu primo, ou um dos membros de sua família; ou, se conseguir recursos, poderá inclusive resgatar-se a si mesmo.
49
ou seu tio ou o filho de seu tio o resgatará; ou qualquer um dos seus parentes, alguém da sua família, poderá resgatá-lo; ou, se ele for capaz, poderá resgatar-se a si mesmo.
49
ou pelo tio, sobrinho ou qualquer parente que lhe seja próximo. Pode mesmo resgatar-se a si mesmo, se obtiver dinheiro suficiente.
49
Ou seu tio, ou o filho de seu tio o poderá resgatar; ou qualquer um dos seus parentes, da sua família, o poderá resgatar; ou, se a sua própria mão alcançar riqueza, se resgatará a si mesmo.
49
or his uncle or his uncle’s son may redeem him; or any near relative of his may redeem him; or, if he becomes rich, he may redeem himself.
49
Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself.
49
or his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be waxen rich, he may redeem himself.
49
Seu tio, o filho de seu tio, ou um de seus próximos parentes poderá também resgatá-lo. Ou então ele mesmo se resgatará, se conseguir os meios de fazê-lo.
49
Oseu tio paterno poderá resgatá-lo, ou o seu primo, ou um dos membros da sua família; ou se conseguir recursos, poderá resgatar-se a si mesmo.
49
both his father’s brother, and the son of his father’s brother, and his kinsman, and his ally. Else if also he shall be able, he shall again-buy himself, (or his father’s brother, or the son of his father’s brother, or another of his kin, should buy him back. Or if he is able, he should buy himself back,)
49
both his father’s brother, and the son of his father’s brother, and his kins-man, and his ally. Else if also he shall be able, he shall again-buy himself,
49
Poderá ser um irmão, um tio, um sobrinho, ou outro parente próximo. Além disso, se conseguir dinheiro, ele mesmo poderá comprar a sua liberdade.
49
Ou seu tio ou o filho de seu tio o remirá, ou um parente chegado a ele de sua família o remirá; ou se remirá quando sua mão alcançar riqueza.
49
até seu tio, ou o filho de seu tio, ou qualquer parente próximo poderá resgatá-lo; ou, se ele tiver se tornado rico, poderá resgatar a si mesmo.
49
ou seu tio, ou o filho de seu tio, ou qualquer parente chegado da sua família poderá remi-lo; ou, se ele se tiver tornado rico, poderá remir-se a si mesmo.
49
Ou seu tio, ou o filho de seu tio o poderá resgatar; ou um dos seus parentes, da sua família, o poderá resgatar; ou, se alcançar riqueza, se resgatará a si mesmo.
49
Ou seu tio, ou o filho de seu tio o poderá resgatar; ou um dos seus parentes, da sua família, o poderá resgatar; ou, se alcançar riqueza, se resgatará a si mesmo.
49
ou seu tio, ou o filho de seu tio, ou qualquer parente chegado da sua família poderá remi-lo; ou, se ele se tiver tornado rico, poderá remir-se a si mesmo.
49
ou por seu tio paterno, por seu primo, por qualquer um dos membros da sua família, ou poderá resgatar a si mesmo, se conseguir recursos para isso.
49
Um irmão de seu pai, ou um filho do irmão de seu pai, deverá resgatá-lo, ou um de seus parentes próximos, de sua tribo, o redimirá. E se ele vier a ser rico e se redimir a si mesmo,
49
[715†] um tio ou um primo ou algum outro da sua família. Se ele conseguir arranjar os meios suficientes, pode igualmente resgatar-se a si mesmo.
49
[715†] um tio ou um primo ou algum outro da sua família. Se ele conseguir arranjar os meios suficientes, pode igualmente resgatar-se a si mesmo.
49
ou seu tio ou o filho de seu tio o resgatará; ou um dos seus parentes, da sua família, o resgatará; ou, se a sua mão alcançar riqueza, ⓜ se resgatará a si mesmo.
49
Ou seu tio, ou o filho de seu tio o poderá resgatar; ou um dos seus parentes, da sua família, o poderá resgatar; ou, se alcançar riqueza, se resgatará a si mesmo.
49
O tio, o sobrinho ou um parente próximo poderá resgatá-lo. Se conseguir os meios, ele mesmo poderá se resgatar.
49
Será ainda resgatado pelo seu tio, pelo filho do seu tio, ou por qualquer outro dos seus parentes e da sua família; mas, se adquirir meios, resgatar-se-á a si mesmo.
49
Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself.