Ozzuu Bible
Compare Lev 23:14
Ozzuu Bible - comparison
Lev 23:14

Found 31 translations

Config
14 Não comereisH398 אָכַלH398H8799 pão לחםH3899, nem trigo torradoH7039 קָלִיH7039, nem espigas verdesH3759 כַּרמֶלH3759, até ao dia יוםH3117 em queH5704 עַדH5704 trouxerdes בואH935H8687 a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 ao vosso Elohim אלהיםH430; é estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuo עולםH5769 por vossas geraçõesH1755 דּוֹרH1755, em todas as vossas moradasH4186 מוֹשָׁבH4186.
14 Não comereis pão, nem espigas tostadas ou pão cozido antes desse dia, isto é, antes de terdes trazido a oferenda de vosso Deus. É uma lei perpétua para os vossos descendentes, onde quer que habiteis.
14 E não comereis pão, nem milho ressequido, nem espigas verdes, até àquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; Isto será um estatuto eterno por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 Enquanto isto não for feito não devem comer nada das vossas colheitas; nem pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes. Isto é uma lei imutável para a nação.
14 E não comereis pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes, até aquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 You are not to eat bread, dried grain or fresh grain until the day you bring the offering for your God; this is a permanent regulation through all your generations, no matter where you live.
14 And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your God: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
14 And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor fresh ears, until this selfsame day, until ye have brought the oblation of your God: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
14 Não comereis nem pão, nem grão torrado, nem espigas frescas até o dia em que levardes a oferta ao vosso Deus. Esta é uma lei perpétua para vossos descendentes, em todos os lugares em que habitardes.”
14 Não comereis pão, nem espigas tostadas ou pão cozido antes deste dia, isto é, antes de terdes trazido a oferenda de vosso Deus. É uma lei perpétua para os vossos descendentes, onde quer que habiteis. será de dois décimos de flor de farinha amassada com azeite, oferenda queimada para Iahweh, em perfume de agradável odor; a sua libação de vinho será de um quarto de hin.
14 Ye shall not eat a loaf, neither cake, nor pottage of the corn, till to the day in which ye shall offer thereof to your God; it is a behest everlasting in your generations, and [in] all your dwelling places (this is an everlasting law for all your generations, in all your dwelling places).
14 Ye shall not eat a loaf, neither cake, nor pottage of the corn, till to the day in which ye shall offer thereof to your God; it is a behest everlasting in your generations, and [in] all your dwelling places.
14 Enquanto não for trazida a oferta, não comam nada daquela colheita. Nem cereais verdes ou torrados, nem pão. Esta lei tem valor permanente para todas as casas do país.
14 E não comereis pão, farinha feita de grãos das espigas verdes, torrada no forno, e grãos verdes de cereais, até este mesmo dia, até trazerdes a oferta do vosso Deus – isto é um estatuto perpétuo pelas vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 E não comereis pão, nem trigo torrado, nem espigas verdes, até o dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus. Esse é um estatuto perpétuo através das vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 E não comereis pão, nem trigo torrado, nem espigas verdes, até aquele mesmo dia, em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; é estatuto perpétuo pelas vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 E não comereis pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes, até aquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 E não comereis pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes, até aquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 E não comereis pão, nem trigo torrado, nem espigas verdes, até aquele mesmo dia, em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; é estatuto perpétuo pelas vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 Não comam pão nem grãos tostados até o dia em que levarem sua oferta a Deus. É uma lei perpétua para todos os descendentes de vocês, em qualquer lugar onde estiverem morando.
14 Não comereis pão, ou o cereal novo tostado, até este mesmo dia, até que ofereçais sacrifícios ao vosso Deus. É um estatuto perpétuo nas vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 E enquanto não forem apresentar essa oferta ao SENHOR, não podem comer dessa colheita nem pão, nem grão de trigo torrado, nem espigas frescas. Esta é uma lei válida para sempre, para todos os vossos descendentes, onde quer que se encontrem.»
14 E enquanto não forem apresentar essa oferta ao SENHOR, não podem comer dessa colheita nem pão, nem grão de trigo torrado, nem espigas frescas. Esta é uma lei válida para sempre, para todos os vossos descendentes, onde quer que se encontrem.»
14 E não comereis pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes, até àquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 Não comereis3988799 pão,3899 nem trigo torrado,7039 nem espigas verdes,3759 até ao dia3117 em que5704 trouxerdes9358687 a oferta7133 ao vosso Deus;430 é estatuto2708 perpétuo5769 por vossas gerações,1755 em todas as vossas moradas.4186
14 E não comereis pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes, até aquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
14 Não comereis pão, nem grãos tostados ou frescos, antes de levardes a oferenda de vosso Deus. É uma lei perpétua, válida para vossos descendentes, onde quer que habiteis.
14 Não comereis pão, nem grão torrado, nem espigas frescas, até esse mesmo dia em que tiverdes trazido a oferta do vosso Deus; é uma lei perpétua para os vossos descendentes, em qualquer lugar em que habitardes. '»
14 Não comereis3988799 pão,3899 nem trigo torrado,7039 nem espigas verdes,3759 até ao dia3117 em que5704 trouxerdes9358687 a oferta7133 ao vosso Deus;430 é estatuto2708 perpétuo5769 por vossas gerações,1755 em todas as vossas moradas.4186
14 Não comereis3988799 pão,3899 nem trigo torrado,7039 nem espigas verdes,3759 até ao dia3117 em que5704 trouxerdes9358687 a oferta7133 ao vosso Deus;430 é estatuto2708 perpétuo5769 por vossas gerações,1755 em todas as vossas moradas.4186
14 And ye shall eat neither bread, nor parched grain, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your Elohiym: it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.