Ozzuu Bible
Compare Lev 22:10
Ozzuu Bible - comparison
Lev 22:10

Found 31 translations

Config
10 Nenhum estrangeiroH2114 זוּרH2114H8801 comeráH398 אָכַלH398H8799 das coisas sagradas קדשׁH6944; o hóspedeH8453 תּוֹשָׁבH8453 do sacerdote כֹּהֵןH3548 nem o seu jornaleiroH7916 שָׂכִירH7916 comerãoH398 אָכַלH398H8799 das coisas sagradas קדשׁH6944.
10 Somente o sacerdote e as pessoas de sua família poderão comer das ofertas sagradas. Os hóspedes e os empregados do sacerdote não poderão comer dessas ofertas.
10 Nenhum estranho comerá de coisa santa; nem o hóspede do sacerdote, nem o servo contratado; não comerão da coisa santa.
10 Ninguém poderá comer dos santos sacrifícios a não ser um sacerdote; ninguém que esteja, por exemplo, de visita a um sacerdote poderá comer desse alimento; tão-pouco alguém que esteja a trabalhar por sua conta.
10 Também nenhum estrangeiro comerá das coisas santas; nem o hóspede do sacerdote, nem o diarista comerá das coisas santas.
10 “‘No one who is not a cohen may eat anything holy, nor may a tenant or employee of a cohen eat anything holy.
10 There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or an hired servant, shall not eat of the holy thing.
10 There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest's, or an hired servant, shall not eat of the holy thing.
10 Nenhum estrangeiro comerá as coisas santas. Tampouco comerão delas o hóspede e o servo de um sacerdote.
10 Nenhum estranho comerá das coisas santas: nem o hóspede do sacerdote e nem o servo assalariado comerão das coisas santas.
10 Each alien shall not eat of things hallowed; the hind that is a stranger, and the hired man of the priest, shall not eat of those things. (No one not of the priestly family shall eat any of the dedicated things; yea, even a visitor to the priest, or his hired man, shall not eat those things.)
10 Each alien shall not eat of things hallowed; the hind that is a stranger, and the hired man of the priest, shall not eat of those things.
10 "Só os sacerdotes podem comer das ofertas sagradas. Ninguém mais. Nem o hóspede de um sacerdote, nem o trabalhador contratado por ele.
10 E todo estranho não comerá da santidade; não comerá da santidade aquele que mora com o sacerdote e o empregado.
10 Um homem comum[31] não poderá comer das coisas sagradas; nem o hóspede do sacerdote nem o diarista comerá delas.
10 Também nenhum estranho comerá das coisas sagradas; nem o hóspede do sacerdote, nem o jornaleiro, comerá delas.
10 Também nenhum estranho comerá das coisas santas; nem o hóspede do sacerdote, nem o diarista comerá das coisas santas.
10 Também nenhum estranho comerá das coisas santas; nem o hóspede do sacerdote, nem o diarista comerá das coisas santas.
10 Também nenhum estranho comerá das coisas sagradas; nem o hóspede do sacerdote, nem o jornaleiro, comerá delas.
10 Nenhum estranho comerá das porções sagradas: nem o hóspede do sacerdote, nem aquele que está a serviço dele.
10 Nenhum estranho comerá das coisas sagradas; alguém que se hospeda com um sacerdote, ou um jornaleiro, não comerá das coisas sagradas.
10 Fora da família dos sacerdotes, mais ninguém pode comer duma oferta sagrada, nem mesmo os convidados ou servos do sacerdote.
10 Fora da família dos sacerdotes, mais ninguém pode comer duma oferta sagrada, nem mesmo os convidados ou servos do sacerdote.
10 Também nenhum estranho comerá das coisas santas; nem o hóspede do sacerdote, nem o jornaleiro comerão das coisas santas.
10 Nenhum estrangeiro21148801 comerá3988799 das coisas sagradas;6944 o hóspede8453 do sacerdote3548 nem o seu jornaleiro7916 comerão3988799 das coisas sagradas.6944
10 Também nenhum estranho comerá das coisas santas; nem o hóspede do sacerdote, nem o diarista comerá das coisas santas.
10 Nenhum estranho poderá comer as coisas santas; nem o hóspede do sacerdote ou o seu empregado poderão comê-las.
10 Nenhum estranho à família do sacerdote comerá de uma oferta sagrada; nem o hóspede de um sacerdote nem o assalariado poderá comer uma oferenda sagrada.
10 Nenhum estrangeiro21148801 comerá3988799 das coisas sagradas;6944 o hóspede8453 do sacerdote3548 nem o seu jornaleiro7916 comerão3988799 das coisas sagradas.6944
10 Nenhum estrangeiro21148801 comerá3988799 das coisas sagradas;6944 o hóspede8453 do sacerdote3548 nem o seu jornaleiro7916 comerão3988799 das coisas sagradas.6944
10 There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.