Ozzuu Bible
Compare Lev 21:10Ozzuu Bible - comparison
Lev 21:10
Found 31 translations
Config
10
O sumo גדולH1419 sacerdote כֹּהֵןH3548 entre seus irmãos אחH251, sobre cuja cabeça ראשH7218 foi derramadoH4888 מִשׁחָהH4888 o óleoH8081 שֶׁמֶןH8081 da unçãoH3332 יָצַקH3332H8714, e que for consagrado מלאH4390H8765 יָדH3027 para vestirH3847 לָבַשׁH3847H8800 as vestesH899 בֶּגֶדH899 sagradas, não desgrenharáH6544 פָּרַעH6544H8799 os cabelos ראשH7218, nem rasgaráH6533 פָּרַםH6533H8799 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899.
10
O sumo sacerdote, que tem a preeminência entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção e que recebeu a investidura ao se revestir das vestimentas sagradas, não deverá deixar de cuidar e pentear os cabelos, nem rasgar as roupas em sinal de luto, conforme é tradição entre o povo.
10
E aquele que é o sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que é consagrado para colocar as vestes, não descobrirá a sua cabeça, nem rasgará as suas vestes;
10
O sumo sacerdote, ungido com o azeite especial de unção e trazendo o seu vestuário especial, não deverá deixar os cabelos despenteados, em sinal de luto, nem raspar as suas vestes;
10
E o sumo sacerdote entre os irmãos dele, sobre cuja cabeça foi derramado o azeite da unção, e que for consagrado para vestir as vestes, não descobrirá a sua cabeça nem rasgará as suas vestes;
10
“‘The cohen who is ranked highest among his brothers, the one on whose head the anointing oil is poured and who is consecrated to put on the garments, is not to stop grooming his hair, tear his clothes,
10
And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;
10
And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose, nor rend his clothes;
10
O sumo sacerdote, superior a seus irmãos, sobre cuja cabeça se derramou o óleo de unção, e que foi estabelecido para revestir as vestes sagradas, não descobrirá a sua cabeça, e não rasgará as suas vestes.
10
O sumo sacerdote, que tem a preeminência entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção e que recebeu a investidura ao se revestir das vestimentas sagradas, não desgrenhará os cabelos, não rasgará as suas vestes,
10
The bishop, that is the most priest among his brethren, upon whose head the oil of anointing is poured, and whose hands be (made) sacred in priesthood, and he is clothed in holy clothes, shall not discover his head, he shall not tear his clothes, (The High Priest, who is the highest priest among his brothers, on whose head the anointing oil was poured, who is consecrated in priesthood, and who is clothed in holy clothes, shall not uncover his head, and he shall not tear his clothes,)
10
The bishop, that is the most priest among his brethren, upon whose head the oil of anointing is poured, and whose hands be made sacred in priesthood, and he is clothed in holy clothes, shall not discover his head, he shall not tear his clothes,
10
"O Sumo Sacerdote é o sacerdote ungido com o óleo especialmente derramado nele para ungir. É só ele que usa as roupas sagradas especiais. Portanto, não pode andar com o cabelo desalinhado e com as roupas rasgadas em sinal de luto.
10
E o sumo-sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça for derramado óleo da unção e for consagrado para vestir as vestes sagradas, não deixará crescer seu cabelo (no seu luto) e não rasgará suas vestes;
10
ⓘ A quele que é sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e consagrado para usar as vestes sagradas, não descobrirá a cabeça nem rasgará sua roupa;
10
Aquele que é sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que foi consagrado para vestir as vestes sagradas, não descobrirá a cabeça nem rasgará a sua vestidura;
10
E o sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o azeite da unção, e que for consagrado para vestir as vestes, não descobrirá a sua cabeça nem rasgará as suas vestes;
10
E o sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o azeite da unção, e que for consagrado para vestir as vestes, não descobrirá a sua cabeça nem rasgará as suas vestes;
10
Aquele que é sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que foi consagrado para vestir as vestes sagradas, não descobrirá a cabeça nem rasgará a sua vestidura;
10
O sumo sacerdote, escolhido entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção e foi consagrado com a investidura das vestes sagradas, não andará despenteado nem esfarrapado.
10
O sacerdote que é chefe de seus irmãos, o óleo tendo sido derramado sobre a sua cabeça para ungi-lo, e tendo sido consagrado para vestir as vestes sagradas, não deverá retirar a mitra da sua cabeça e não rasgará as suas vestes;
10
[556†] O sumo sacerdote, em cuja cabeça foi derramado o óleo da consagração e, no dia em que entrou em funções, passou a usar as vestes sagradas, não deve andar de cabelos desgrenhados nem roupas esfarrapadas, por motivo de luto [557] .
10
[556†] O sumo sacerdote, em cuja cabeça foi derramado o óleo da consagração e, no dia em que entrou em funções, passou a usar as vestes sagradas, não deve andar de cabelos desgrenhados nem roupas esfarrapadas, por motivo de luto [557] .
10
E o sumo sacerdote entre seus irmãos, ⓖ sobre cuja cabeça foi derramado o azeite da unção e que for sagrado para vestir as vestes, não descobrirá a cabeça nem rasgará as suas vestes.
10
E o sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o azeite da unção, e que for consagrado para vestir as vestes, não descobrirá a sua cabeça nem rasgará as suas vestes;
10
O sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção e que foi consagrado para vestir as vestes sagradas, não deverá deixar os cabelos soltos, nem rasgar as vestes.
10
«Aquele que é Sumo Sacerdote dentre os seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que recebeu a investidura, para revestir as vestes sagradas, não desgrenhará os cabelos da sua cabeça e não rasgará as vestes.
10
And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;