Ozzuu Bible
Compare Lev 19:32
Ozzuu Bible - comparison
Lev 19:32

Found 31 translations

Config
32 Diante פניםH6440 das cãsH7872 שֵׂיבָהH7872 te levantarás קוםH6965H8799, e honrarásH1921 הָדַרH1921H8804 a presença פניםH6440 do anciãoH2205 זָקֵןH2205, e temerás יראH3372H8804 o teu Elohim אלהיםH430. Eu sou YAHUAH יהוהH3068.
32 Tu te levantarás reverentemente diante de uma cabeça com cabelos brancos; honrarás o ancião e tratarás sempre com elevado respeito todas as pessoas idosas. Temerás o SENHOR teu Deus. Eu Sou Yahweh.
32 Te levantarás diante das cãs, e honrarás a face do homem velho, e temerás teu Deus. Eu sou o Senhor.
32 Devem honrar e respeitar os mais velhos, os que têm os seus cabelos já brancos, porque assim respeitarão também a Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião; e temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 “‘Stand up in the presence of a person with gray hair, show respect for the old; you are to fear your God; I am ADONAI.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am the LORD.
32 Levanta-te diante dos cabelos brancos; honra a pessoa do velho, e teme a teu Deus. Eu sou o Senhor.
32 Levantar-te-ás diante de uma cabeça encanecida, honrarás a pessoa do ancião e temerás o teu Deus. Eu sou Iahweh.
32 Rise thou before an hoar head, and honour thou the person of an eld man, and dread thou thy Lord God (and fear thou the Lord thy God); I am the Lord.
32 Rise thou before an hoar head, and honour thou the person of an eld [or old] man, and dread thou thy Lord God; I am the Lord.
32 "Dêem a devida honra e respeito às pessoas idosas. Tenham respeitoso temor de Deus. Eu sou o Senhor!
32 Diante de pessoas idosas te levantarás e honrarás a presença dos sábios, e temerás a teu Deus – Eu sou o Eterno!
32 Levanta-te diante dos idosos, honra a pessoa do ancião e teme o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião; e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.
32 Diante dos cabelos brancos te levantarás, e honrarás a face do ancião; e temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.
32 Levante-se diante de uma pessoa de cabelos brancos e honre o ancião: tema o seu Deus. Eu sou Javé.
32 Levantar-te-ás diante das cãs e honrarás a face do homem velho; e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
32 [498†]Põe-te de pé e sê respeitoso diante dos velhos, por respeito para com o teu Deus. Eu sou o SENHOR!
32 [498†]Põe-te de pé e sê respeitoso diante dos velhos, por respeito para com o teu Deus. Eu sou o SENHOR!
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do velho, e terás temor do teu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Diante6440 das cãs7872 te levantarás,69658799 e honrarás19218804 a presença6440 do ancião,2205 e temerás33728804 o teu Deus.430 Eu sou o SENHOR.3068
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião; e temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Levanta-te diante de uma cabeça branca e honra o ancião. Teme o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Levanta-te perante uma cabeça branca e honra a pessoa do ancião. Teme o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Diante6440 das cãs7872 te levantarás,69658799 e honrarás19218804 a presença6440 do ancião,2205 e temerás33728804 o teu Deus.430 Eu sou o SENHOR.3068
32 Diante6440 das cãs7872 te levantarás,69658799 e honrarás19218804 a presença6440 do ancião,2205 e temerás33728804 o teu Deus.430 Eu sou o SENHOR.3068
32 You shall rise up before the gray head, and honor the face of the old man, and fear your Elohiym: I am Yahuah.