Ozzuu Bible
Compare Lev 19:3
Ozzuu Bible - comparison
Lev 19:3

Found 31 translations

Config
3 Cada um אישH376 respeitará יראH3372H8799 a sua mãeH517 אֵםH517 e o seu pai אבH1 e guardará שׁמרH8104H8799 os meus shabath שבתH7676. Eu sou YAHUAH יהוהH3068, vosso Elohim אלהיםH430.
3 Cada um de vós respeitará sua mãe e seu pai. Guardai os meus sábados. Eu Sou o Eterno, vosso Deus.
3 Cada homem temerá a sua mãe e a seu pai, e guardará os meus shabats. Eu sou o Senhor vosso Deus.
3 Devem respeitar as vossas mães e os vossos pais. Deverão também guardar a lei do meu sábado. Porque eu sou o SENHOR, vosso Deus.
3 Cada homem temerá a sua mãe e a seu pai, e guardará os Meus sábados. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
3 “‘Every one of you is to revere his father and mother, and you are to keep my Shabbats; I am ADONAI your God.
3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.
3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and ye shall keep my sabbaths: I am the LORD your God.
3 Cada um de vós respeite a sua mãe e o seu pai, e guarde os meus sábados. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
3 Cada um de vós respeitará sua mãe e seu pai. Guardai os meus sábados. Eu sou Iahweh vosso Deus.
3 Each man dread his father, and his mother. Keep ye my sabbaths; I am your Lord God. (Everyone honour his father, and his mother. Keep ye my sabbaths; I am the Lord your God.)
3 Each man dread his father, and his mother. Keep ye my sabbaths; I am your Lord God.
3 "Cada um trate de respeitar a mãe e o pai, e de obedecer às leis do santo descanso, pois eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
3 Cada um temerá à sua mãe e a seu pai, e Meus sábados guardareis – Eu sou o Eterno, vosso Deus!
3 Cada um de vós respeitará sua mãe e seu pai; e guardareis os meus sábados. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
3 Temerá cada um a sua mãe e a seu pai; e guardareis os meus sábados. Eu sou o Senhor vosso Deus.
3 Cada um temerá a sua mãe e a seu pai, e guardará os meus sábados. Eu sou o Senhor vosso Deus.
3 Cada um temerá a sua mãe e a seu pai, e guardará os meus sábados. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
3 Temerá cada um a sua mãe e a seu pai; e guardareis os meus sábados. Eu sou o Senhor vosso Deus.
3 Cada um de vocês respeite sua mãe e seu pai. Guardem os meus sábados. Eu sou Javé, o Deus de vocês.
3 Que cada um de vós reverencie a seu pai e a sua mãe, e guardareis os meus sábados. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
3 [453†]Respeitem o vosso pai e a vossa mãe, e guardem o descanso do sábado [454] em minha honra. Eu sou o SENHOR, vosso Deus!
3 [453†]Respeitem o vosso pai e a vossa mãe, e guardem o descanso do sábado [454] em minha honra. Eu sou o SENHOR, vosso Deus!
3 Cada um temerá a sua mãe e a seu pai e guardará os meus sábados. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.
3 Cada um376 respeitará33728799 a sua mãe517 e o seu pai1 e guardará81048799 os meus sábados.7676 Eu sou o SENHOR,3068 vosso Deus.430
3 Cada um temerá a sua mãe e a seu pai, e guardará os meus sábados. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
3 Cada um de vós reverencie sua mãe e seu pai, e guarde os meus sábados. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
3 Que cada um de vós respeite a sua mãe, o seu pai, e guarde os meus sábados. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.
3 Cada um376 respeitará33728799 a sua mãe517 e o seu pai1 e guardará81048799 os meus sábados.7676 Eu sou o SENHOR,3068 vosso Deus.430
3 Cada um376 respeitará33728799 a sua mãe517 e o seu pai1 e guardará81048799 os meus sábados.7676 Eu sou o SENHOR,3068 vosso Deus.430
3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and guard my Shabbaths: I am Yahuah Elohaykem.