Ozzuu Bible
Compare Lev 16:33
Ozzuu Bible - comparison
Lev 16:33

Found 31 translations

Config
33 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722H8765 pelo santuário קדשׁH6944H4720 מִקְדָּשׁH4720, pela tenda אהלH168 da congregação מועדH4150 e pelo altarH4196 מִזְבֵּחַH4196; também a faráH3722 כָּפַרH3722H8762 pelos sacerdotes כֹּהֵןH3548 e por todo o povo עםH5971 da congregaçãoH6951 קָהָלH6951.
33 fará expiação pelo Lugar Santíssimo, pela Tenda do Encontro, pelo altar sagrado, por todos os sacerdotes e por todo o povo da assembleia!
33 E ele fará uma expiação para o santo santuário; e ele fará expiação para o tabernáculo da congregação e para o altar; e ele fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 fará expiação pelo lugar santíssimo, pela tenda do encontro, pelo altar, pelos sacerdotes e pelo povo.
33 Assim fará expiação pelo santo santuário; também fará expiação pela tenda da congregação e pelo altar; semelhantemente fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 he will make atonement for the Especially Holy Place; he will make atonement for the tent of meeting and the altar; and he will make atonement for the cohanim and for all the people of the community.
33 And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
33 and he shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
33 e fará a expiação pelo santuário sagrado, pela tenda de reunião, pelo altar, pelos sacerdotes e por toda a assembléia.
33 fará expiação do santuário sagrado, da Tenda da Reunião e do altar. Fará em seguida o rito da expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da comunidade.
33 and he shall cleanse the saintuary, and the tabernacle of witnessing (and he shall cleanse the sanctuary, and the Tabernacle of the Witnessing), and the altar, and the priests, and all the people.
33 and he shall cleanse the saintuary, and the tabernacle of witnessing, and the altar, and the priests, and all the people.
33 Assim preparado, ele fará expiação, apagando as impurezas e as contaminações do pecado. A expiação aqui referida é pelo Lugar Santo - o santuário propriamente dito, pelo Tabernáculo em geral, pelo altar, pelos sacerdotes e pelo povo de Deus.
33 E fará expiação pelo santuário da santidade e pela tenda da reunião, e fará expiação pelo altar; e fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 E fará expiação pelo lugar santíssimo, pela tenda da revelação e pelo altar, e também pelos sacerdotes e por todo o povo da comunidade.
33 assim fará expiação pelo santuário; também fará expiação pela tenda da revelação e pelo altar; igualmente fará expiação e pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 Assim fará expiação pelo santo santuário; também fará expiação pela tenda da congregação e pelo altar; semelhantemente fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 Assim fará expiação pelo santo santuário; também fará expiação pela tenda da congregação e pelo altar; semelhantemente fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 assim fará expiação pelo santuário; também fará expiação pela tenda da revelação e pelo altar; igualmente fará expiação e pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 e fará a expiação pelo santuário, pela tenda da reunião e pelo altar; fará a expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da comunidade.
33 E fará expiação pelo lugar mais santo e pelo Tabernáculo do Testemunho, e fará expiação pelo altar e pelos sacerdotes, e fará expiação por toda a congregação."
33 [386†]e fará o ritual de expiação pelo santuário, pela tenda do encontro e o altar, e ainda expiação pelos sacerdotes e por toda a comunidade.
33 [386†]e fará o ritual de expiação pelo santuário, pela tenda do encontro e o altar, e ainda expiação pelos sacerdotes e por toda a comunidade.
33 Assim, expiará o santo santuário; também expiará a tenda da congregação e o altar; semelhantemente fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 fará expiação37228765 pelo santuário,69444720 pela tenda168 da congregação4150 e pelo altar;4196 também a fará37228762 pelos sacerdotes3548 e por todo o povo5971 da congregação.6951
33 Assim fará expiação pelo santo santuário; também fará expiação pela tenda da congregação e pelo altar; semelhantemente fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
33 e fará a expiação pelo santuário sagrado, pela Tenda do Encontro e pelo altar; fará também a expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da comunidade.
33 E fará o rito da purificação pelo santuário consagrado, pela tenda da reunião e pelo altar, pelos sacerdotes e por todo o povo da assembléia.
33 fará expiação37228765 pelo santuário,69444720 pela tenda168 da congregação4150 e pelo altar;4196 também a fará37228762 pelos sacerdotes3548 e por todo o povo5971 da congregação.6951
33 fará expiação37228765 pelo santuário,69444720 pela tenda168 da congregação4150 e pelo altar;4196 também a fará37228762 pelos sacerdotes3548 e por todo o povo5971 da congregação.6951
33 And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the Tabernacle of the assembly, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the assembly.