Ozzuu Bible
Compare Lev 16:21Ozzuu Bible - comparison
Lev 16:21
Found 31 translations
Config
21
Arão אהרןH175 poráH5564 סָמַךְH5564H8804 ambas שניםH8147 as mãos יָדH3027 sobre a cabeça ראשH7218 do bodeH8163 שָׂעִירH8163 vivo חיH2416 e sobre ele confessará ידהH3034H8694 todas as iniquidadesH5771 עָוֹןH5771 dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478, todas as suas transgressõesH6588 פֶּשַׁעH6588 e todos os seus pecadosH2403 חַטָּאָהH2403; e os porá נתןH5414H8804 sobre a cabeça ראשH7218 do bodeH8163 שָׂעִירH8163 e enviá-lo-á שלחH7971H8765 ao desertoH4057 מִדְבָּרH4057, pela mão יָדH3027 de um homem אישH376 à disposiçãoH6261 עִתִּיH6261 para isso.
21
Arão porá ambas as mãos sobre a cabeça do bode e confessará sobre ele todas as iniquidades e rebeliões dos israelitas, todos os seus pecados, e os porá sobre a cabeça do bode. Em seguida enviará o bode para o deserto, aos cuidados de um homem designado para isso.
21
E Arão colocará ambas as mãos sobre a cabeça do bode vivo, e confessará sobre ele todas as iniquidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões em todos os seus pecados; e os colocará sobre a cabeça do bode e o enviará, pela mão de um homem apto para o deserto.
21
pondo as duas mãos sobre a sua cabeça, confessará, sobre esse animal, todos os pecados do povo de Israel. Porá dessa forma sobre a cabeça do bode todos os pecados e o mandará para o deserto conduzido por um homem designado para esse encargo.
21
E Aarão porá ambas as suas mãos sobre a cabeça do bode vivo, e sobre ele confessará todas as iniquidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões, segundo todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode, e enviá-lo-á ao deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
Aharon is to lay both his hands on the head of the live goat and confess over it all the transgressions, crimes and sins of the people of Isra’el; he is to put them on the head of the goat and then send it away into the desert with a man appointed for the purpose.
21
And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness:
21
and Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a man that is in readiness into the wilderness:
21
Imporá as duas mãos sobre a sua cabeça, e confessará sobre ele todas as iniqüidades dos israelitas, todas as suas desobediências, todos os seus pecados. Pô-los-á sobre a cabeça do bode e o enviará ao deserto pelas mãos de um homem encarregado disso.
21
Aarão porá ambas as mãos sobre a cabeça do bode e confessará sobre ele todas as faltas dos filhos de Israel, todas as suas transgressões e todos os seus pecados. E depois de tê-los assim posto sobre a cabeça do bode enviá-lo-á ao deserto, conduzido por um homem preparado para isso,
21
and when his ever either hand is put upon the head thereof, acknowledge the priest all the wickednesses of the sons of Israel, and all their trespasses and sins, which sins the priest shall wish, or will, (on)to the goat(’s) head, and he shall send the goat out into desert by a man made ready thereto (and then he shall send this goat, that is, the scapegoat, out into the desert, or into the wilderness, by a man ordained for that task).
21
and when his ever either hand is put upon the head thereof, acknowledge the priest all the wickednesses of the sons of Israel, and all their trespasses and sins, which sins the priest shall wish, or will, over to the goat’s head, and he shall send the goat out into desert by a man made ready thereto ,.
21
"Arão porá as duas mãos sobre a cabeça dele. Nesta posição confessará as maldades, as transgressões - todos os pecados do povo de Israel. Deste modo ele colocará sobre a cabeça do bode os pecados do povo. Depois um homem encarregado deste serviço levará o animal para o deserto.
21
E Aarão colocará suas duas mãos sobre a cabeça do cabrito vivo, e manifestará sobre ele todas as iniquidades dos filhos de Israel, todos os seus delitos e todos os seus pecados, e os porá sobre a cabeça do cabrito, e o enviará ao deserto através de um homem designado para isso.
21
ⓢ E, pondo as mãos sobre a cabeça do bode, confessará sobre ele todas as culpas, transgressões e pecados dos israelitas. Ele os porá sobre a cabeça do bode e o enviará ao deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
e, pondo as mãos sobre a cabeça do bode vivo, confessará sobre ele todas as iniqüidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões, sim, todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode, e enviá-lo-á para o deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
E Arão porá ambas as suas mãos sobre a cabeça do bode vivo, e sobre ele confessará todas as iniqüidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões, e todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode, e enviá-lo-á ao deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
E Arão porá ambas as suas mãos sobre a cabeça do bode vivo, e sobre ele confessará todas as iniquidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões, e todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode, e enviá-lo-á ao deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
e, pondo as mãos sobre a cabeça do bode vivo, confessará sobre ele todas as iniqüidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões, sim, todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode, e enviá-lo-á para o deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
Colocará as duas mãos sobre a cabeça do bode e confessará sobre ele todas as culpas, transgressões e pecados dos filhos de Israel. Depois de colocar tudo sobre a cabeça do bode, mandará o animal para o deserto, conduzido por um homem para isso preparado.
21
Arão porá as mãos sobre a cabeça do bode vivo, e declarará sobre ele todas as iniquidades dos filhos de Israel, todas as suas injustiças e todos os seus pecados; e os depositará sobre a cabeça do bode vivo, enviando-o, pela mão de um homem preparado, para o deserto.
21
[373†] Coloca as suas mãos sobre a cabeça do bode vivo e declara para cima dele todos os delitos, crimes e pecados dos israelitas, fazendo-os recair sobre a cabeça do bode. Depois manda-o para o deserto, levado por um homem que é designado de cada vez para essa tarefa.
21
[373†] Coloca as suas mãos sobre a cabeça do bode vivo e declara para cima dele todos os delitos, crimes e pecados dos israelitas, fazendo-os recair sobre a cabeça do bode. Depois manda-o para o deserto, levado por um homem que é designado de cada vez para essa tarefa.
21
E Arão porá ambas as mãos sobre a cabeça do bode vivo e sobre ele confessará todas as iniquidades dos filhos de Israel e todas as suas transgressões, ⓥ segundo todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode e enviá-lo-á ao deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
Arão175 porá55648804 ambas8147 as mãos3027 sobre a cabeça7218 do bode8163 vivo2416 e sobre ele confessará30348694 todas as iniqüidades5771 dos filhos1121 de Israel,3478 todas as suas transgressões6588 e todos os seus pecados;2403 e os porá54148804 sobre a cabeça7218 do bode8163 e enviá-lo-á79718765 ao deserto,4057 pela mão3027 de um homem376 à disposição6261 para isso.
21
E Arão porá ambas as suas mãos sobre a cabeça do bode vivo, e sobre ele confessará todas as iniqüidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões, e todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode, e enviá-lo-á ao deserto, pela mão de um homem designado para isso.
21
Impondo ambas as mãos sobre a cabeça do bode vivo, Aarão confessará todas as culpas, transgressões e pecados dos israelitas e os porá sobre a cabeça do bode. Depois, por meio de um homem para isso designado, o enviará ao deserto.
21
Aarão imporá as duas mãos sobre a cabeça do bode vivo e declarará sobre ele todas as iniquidades dos filhos de Israel, todas as suas impiedades e todos os seus pecados, fazendo-os assim cair sobre a cabeça do bode; depois, o enviará para o deserto, mediante um homem designado para isso.
21
Arão175 porá55648804 ambas8147 as mãos3027 sobre a cabeça7218 do bode8163 vivo2416 e sobre ele confessará30348694 todas as iniqüidades5771 dos filhos1121 de Israel,3478 todas as suas transgressões6588 e todos os seus pecados;2403 e os porá54148804 sobre a cabeça7218 do bode8163 e enviá-lo-á79718765 ao deserto,4057 pela mão3027 de um homem376 à disposição6261 para isso.
21
Arão175 porá55648804 ambas8147 as mãos3027 sobre a cabeça7218 do bode8163 vivo2416 e sobre ele confessará30348694 todas as iniqüidades5771 dos filhos1121 de Israel,3478 todas as suas transgressões6588 e todos os seus pecados;2403 e os porá54148804 sobre a cabeça7218 do bode8163 e enviá-lo-á79718765 ao deserto,4057 pela mão3027 de um homem376 à disposição6261 para isso.
21
And Aharon shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Yashar'el, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness: