Ozzuu Bible
Compare Lev 11:8Ozzuu Bible - comparison
Lev 11:8
Found 31 translations
Config
8
Não comereis da carne deles nem tocareis seu cadáver, e vós os tereis como impuros.
8
da sua carne não comereis, nem tocareis a sua carcaça; estes vos serão impuros.
8
Não deverão comer a sua carne nem sequer tocar nos seus cadáveres. É alimento que vos é proibido, pois é considerado impuro.
8
Das suas carnes não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; estes vos serão imundos.
8
You are not to eat meat from these or touch their carcasses; they are unclean for you.
8
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
8
Of their flesh ye shall not eat, and their carcases ye shall not touch; they are unclean unto you.
8
Não comereis da sua carne e não tocareis nos seus cadáveres: vós os tereis por impuros.
8
Não comereis da carne deles nem tocareis o seu cadáver, e vós os tereis como impuros.
8
Ye shall not eat the flesh of these beasts, neither ye shall touch their dead bodies, for those be unclean to you.
8
Ye shall not eat the flesh of these beasts , neither ye shall touch their dead bodies, for those [or they] be unclean to you.
8
"Vocês não podem nem comer a carne nem encostar no cadáver desses animais. A Lei declara que são impuros.
8
De sua carne não comereis e no seu cadáver não tocareis; eles são impuros para vós.
8
ⓖ Não comereis da carne deles nem tocareis nos seus cadáveres; serão impuros para vós.
8
Da sua carne não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; esses vos serão imundos.
8
Das suas carnes não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; estes vos serão imundos.
8
Das suas carnes não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; estes vos serão imundos.
8
Da sua carne não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; esses vos serão imundos.
8
Não comam a carne desses animais, nem toquem o cadáver deles, porque são impuros.
8
Não comereis das suas carnes e não tocareis nos seus cadáveres. São impuros para vós.
8
[257†] Não devem comer a carne de nenhum destes animais nem devem tocar no seu cadáver. Devem considerá-los impuros.
8
[257†] Não devem comer a carne de nenhum destes animais nem devem tocar no seu cadáver. Devem considerá-los impuros.
8
da sua carne não comereis, nem tocareis no seu cadáver. ⓑ Estes vos serão imundos.
8
Das suas carnes não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; estes vos serão imundos.
8
Não deveis comer carne alguma deles, nem tocar os cadáveres; são impuros para vós.
8
Não comereis carne de nenhum deles nem tocareis em nenhum dos seus cadáveres: são impuros para vós.
8
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.