Ozzuu Bible
Compare Lev 11:23
Ozzuu Bible - comparison
Lev 11:23

Found 31 translations

Config
23 Mas todos os outros insetos שרץH8318 que voam עוףH5775, que têm quatroH702 אַרבַּעH702 pésH7272 רֶגֶלH7272 serão para vós outros abominaçãoH8263 שֶׁקֶץH8263.
23 Mas todos os outros insetos que enxameiam, que têm asas e se movem pelo chão com quatro pés, vós os tereis como imundos e proibidos a vossa alimentação.
23 Porém todas as outras coisas rastejantes e voadoras, que tem quatro pés serão uma abominação para vós.
23 Mas tudo o mais que voe e tenha quatro patas é proibido.
23 E todos os outros seres- rastejantes providos- de- asas, que andam sobre quatro pés, serão para vós uma abominação.
23 But other than that, all winged swarming creatures having four feet are a detestable thing for you.
23 But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.
23 But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination unto you.
23 Qualquer outro volátil que tenha quatro pés vos será uma abominação.
23 Contudo, todos os insetos alados de quatro pés, tê-los-eis como imundos.
23 Forsooth whatever thing of birds (that) hath four feet only, it shall be abominable to you; (But all other creatures with wings that hath four feet, they shall be abominable to you;)
23 Forsooth whatever thing of birds or insects hath four feet only, it shall be abominable to you;
23 Veja verso 20
23 e todo inseto que tem quatro patas será abominação para vós.
23 Mas todos os outros insetos com asas que têm quatro pés serão abominação para vós.
23 Mas todos os outros insetos alados que têm quatro pés, serão para vós uma abominação.
23 E todos os outros insetos que voam, que têm quatro pés, serão para vós uma abominação.
23 E todos os outros insetos que voam, que têm quatro pés, serão para vós uma abominação.
23 Mas todos os outros insetos alados que têm quatro pés, serão para vós uma abominação.
23 Os outros insetos de quatro pés são imundos.
23 Tudo aquilo que se arrasta, dentre os insetos, e que tem quatro pés, é uma abominação para vós.
23 Mas os outros insetos que andam com quatro patas devem considerá-los imundos.»
23 Mas os outros insetos que andam com quatro patas devem considerá-los imundos.»
23 E todo réptil que voa, que tem quatro pés, será para vós uma abominação.
23 Mas todos os outros insetos8318 que voam,5775 que têm quatro702 pés7272 serão para vós outros abominação.8263
23 E todos os outros insetos que voam, que têm quatro pés, serão para vós uma abominação.
23 Tereis por abominação qualquer outro inseto de quatro pernas.
23 Qualquer outro insecto voador, de quatro patas será para vós considerado imundo.
23 Mas todos os outros insetos8318 que voam,5775 que têm quatro702 pés7272 serão para vós outros abominação.8263
23 Mas todos os outros insetos8318 que voam,5775 que têm quatro702 pés7272 serão para vós outros abominação.8263
23 But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.