Ozzuu Bible
Compare Lev 10:2Ozzuu Bible - comparison
Lev 10:2
Found 31 translations
Config
2
De repente, partiu de diante do SENHOR, uma labareda que os aniquilou, e pereceram ali mesmo, onde Deus estava.
2
E saiu fogo de diante do Senhor e os devorou; e eles morreram perante o Senhor.
2
Então saiu fogo da presença do SENHOR que os consumiu.
2
Então saiu fogo de diante do SENHOR e os consumiu; e morreram perante o SENHOR.
2
At this, fire came forth from the presence of ADONAI and consumed them, so that they died in the presence of ADONAI .
2
And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
2
And there came forth fire from before the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
2
Saiu, então, um fogo de diante do Senhor que os devorou, e morreram diante do Senhor.
2
Saiu então, de diante de Iahweh, uma chama que os devorou, e pereceram na presença de Iahweh.
2
And fire went out from the Lord, and devoured them, and they were dead before the Lord.
2
And fire went out from the Lord, and devoured them, and they were dead before the Lord.
2
O resultado foi que saiu fogo da presença do Senhor e destruiu os dois ali mesmo!
2
E saiu fogo de diante do Eterno e os queimou, e morreram diante do Eterno.
2
ⓝ Então saiu fogo de diante do SENHOR e os devorou; e morreram diante do SENHOR.
2
Então saiu fogo de diante do Senhor, e os devorou; e morreram perante o Senhor.
2
Então saiu fogo de diante do Senhor e os consumiu; e morreram perante o Senhor.
2
Então saiu fogo de diante do SENHOR e os consumiu; e morreram perante o SENHOR.
2
Então saiu fogo de diante do Senhor, e os devorou; e morreram perante o Senhor.
2
Então, da presença de Javé saiu um fogo que os devorou, e eles morreram na presença de Javé.
2
Então, fogo veio do Senhor e os devorou; e morreram perante o Senhor.
2
[227†] Um fogo saiu então do santuário, que os devorou e eles morreram ali mesmo, no santuário.
2
[227†] Um fogo saiu então do santuário, que os devorou e eles morreram ali mesmo, no santuário.
2
Então, ⓒ saiu fogo de diante do SENHOR e os consumiu; e morreram perante o SENHOR. [2]
2
Então saiu fogo de diante do SENHOR e os consumiu; e morreram perante o SENHOR.
2
Então saiu um fogo enviado pelo SENHOR, que os devorou, e morreram na presença do SENHOR.
2
Irrompeu, então, da presença do SENHOR, um fogo que os devorou e eles morreram diante do SENHOR.
2
And there went out fire from Yahuah, and devoured them, and they died before Yahuah.