Ozzuu Bible
Compare Lam 4:7
Ozzuu Bible - comparison
Lam 4:7

Found 31 translations

Config
7 Os seus príncipesH5139 נָזִירH5139 eram mais alvosH2141 זָכַךְH2141H8804 do que a neveH7950 שֶׁלֶגH7950, mais brancosH6705 צָחחַH6705H8804 do que o leiteH2461 חָלָבH2461; eram mais ruivosH119 אָדַםH119H8804 de corpoH6106 עֶצֶםH6106 do que os coraisH6443 פָּנִיןH6443 e tinham a formosuraH1508 גִּזרָהH1508 da safiraH5601 סַפִּירH5601.
7 Seus príncipes eram mais brilhantes que a neve ao sol, mais alvos do que o leite; e tinham a pele mais rosada que finos rubis; e sua aparência lembrava as mais lindas safiras.
7 Os seus nazireus eram mais puros do que a neve, eles eram mais brancos do que o leite, e os seus corpos mais corados do que rubis; o seu polimento era de safira.
7 Os seus nobres eram belos e elegantes, mais brilhantes que a neve ao Sol, mais alvos que o leite; tinham a pele mais rosada que finos rubis e sua aparência lembrava as mais lindas safiras.
7 Os seus nazireus «consagrados» eram mais puros do que a neve, mais brancos do que o leite, mais vermelhos de corpo do que os rubis, e mais polidos do que a safira.
7 Her princes were purer than snow; they were whiter than milk, their bodies more ruddy than pink pearls, as beautiful as sapphires.
7 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
7 Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire:
7 Zain. Os príncipes brilhavam mais que a neve, mais brancos do que o leite. Seus corpos eram mais vermelhos que o coral, e era de safira o seu aspecto.
7 Seus jovens[j] eram mais alvos que a neve, mais brancos que o leite, mais rubros de corpo que os corais, sua tez era de safira.
7 (The) Nazarites thereof were whiter than snow, shininger than milk; ruddier than eld ivory, fairer than sapphire (redder than old ivory, more beautiful than sapphire).
7 Nazarites thereof were whiter than snow, shininger than milk; ruddier than eld [or old] ivory, fairer than sapphire.
7 Os nossos príncipes tinham a pele clara e bonita; valiam mais que pedras preciosas de coral e safira;
7 Seus príncipes eram mais puros que a neve, seus rostos mais alvos que o leite, seus corpos mais bronzeados que corais e seus perfis eram entalhados como safiras.
7 Os seus nobres eram mais alvos do que a neve, mais brancos do que o leite, tinham a pele mais ruiva do que o coral, e a sua formosura era como a da safira.
7 Os seus nobres eram mais alvos do que a neve, mais brancos do que o leite, eram mais ruivos de corpo do que o coral, e a sua formosura era como a de safira.
7 Os seus nobres eram mais puros do que a neve, mais brancos do que o leite, mais vermelhos de corpo do que os rubis, e mais polidos do que a safira.
7 Os seus nobres eram mais puros do que a neve, mais brancos do que o leite, mais vermelhos de corpo do que os rubis, e mais polidos do que a safira.
7 Os seus nobres eram mais alvos do que a neve, mais brancos do que o leite, eram mais ruivos de corpo do que o coral, e a sua formosura era como a de safira.
7 Seus jovens eram mais limpos que a neve, mais brancos que o leite; eram mais rosados que o coral, com veias de azul-safira.
7 Záyin. Os seus nobres eram feitos mais puros do que a neve, mais brancos do que o leite; eram purificados como pelo fogo, e seu polimento era superior ao da pedra de safira.
7 Os seus príncipes eram mais brilhantes que a neve, mais brancos do que o leite; os seus corpos eram mais rosados do que o coral e as veias, mais azuis do que a safira. (Hete)
7 Os seus príncipes eram mais brilhantes que a neve, mais brancos do que o leite; os seus corpos eram mais rosados do que o coral e as veias, mais azuis do que a safira. (Hete)
7 Zain.Os seus nazireus eram mais alvos do que a neve, eram mais brancos do que o leite, eram mais roxos de corpo do que os rubins, mais polidos do que a safira.
7 Os seus príncipes5139 eram mais alvos21418804 do que a neve,7950 mais brancos67058804 do que o leite;2461 eram mais ruivos1198804 de corpo6106 do que os corais6443 e tinham a formosura1508 da safira.5601
7 Os seus nobres eram mais puros do que a neve, mais brancos do que o leite, mais vermelhos de corpo do que os rubis, e mais polidos do que a safira.
7 Garotos seus eram brancos mais que a neve, / mais claros do que o leite, o corpo rosado feito coral e veias de azul-safira.
7 Os seus príncipes brilhavam mais que a neve, eram mais brancos que o leite. Os seus corpos eram mais vermelhos que o coral, como safira as suas figuras.
7 Os seus príncipes5139 eram mais alvos21418804 do que a neve,7950 mais brancos67058804 do que o leite;2461 eram mais ruivos1198804 de corpo6106 do que os corais6443 e tinham a formosura1508 da safira.5601
7 Os seus príncipes5139 eram mais alvos21418804 do que a neve,7950 mais brancos67058804 do que o leite;2461 eram mais ruivos1198804 de corpo6106 do que os corais6443 e tinham a formosura1508 da safira.5601
7 Her Naziyriym were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of caphire: