Ozzuu Bible
Compare Lam 3:36
Ozzuu Bible - comparison
Lam 3:36

Found 31 translations

Config
36 subverterH5791 עָוַתH5791H8763 ao homem אדםH120 no seu pleitoH7379 רִיבH7379, não o veria רָאָהH7200H8804 Adonay אדניH136?
36 impedir o livre acesso de qualquer pessoa à justiça. Não estaria observando o SENHOR tais atitudes?
36 subverter um homem em sua causa, isso o Senhor não aprova.
36 e recusam fazer-lhes justiça, não é de admirar que o Senhor os queira castigar.
36 Subverter ao homem no seu pleito, não o veria o Senhor?
36 when someone is cheated of justice in court — does Adonai not take note of such things?
36 To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.
36 To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.
36 lesar os direitos de outros... Não vê tudo isso o Senhor?
36 quando se lesa um homem em seu processo, não o veria o Senhor?
36 That he should pervert a man in his doom, the Lord knew not. (So that he would pervert a person in his judgement; nay, the Lord desireth none of this.)
36 That he should pervert a man in his doom, the Lord knew not.
36 e torceram a justiça. Não é de admirar que o Senhor tenha feito vocês sofreram tanto!
36 Ele não aprova que seja subvertida a causa do ser humano.
36 distorcer a causa do homem. O SENHOR não atentaria para isso?
36 subverter o homem no seu pleito, não são do agrado do senhor.
36 Subverter ao homem no seu pleito, não o veria o Senhor?
36 Subverter ao homem no seu pleito, não o veria o Senhor?
36 subverter o homem no seu pleito, não são do agrado do senhor.
36 lesar um homem no processo: o Senhor não aprova essas coisas.
36 para condenar um homem injustamente em seu julgamento, o Senhor não tem dado mandamento.
36 quando a justiça é mal aplicada, certamente que o SENHOR não aprova. (Mem)
36 quando a justiça é mal aplicada, certamente que o SENHOR não aprova. (Mem)
36 subverter o homem no seu pleito, não o veria o Senhor?
36 subverter57918763 ao homem120 no seu pleito,7379 não o veria72008804 o Senhor?136
36 Subverter ao homem no seu pleito, não o veria o Senhor?
36 mudar-se a sorte do indivíduo no tribunal, o SENHOR não vê?
36 lesar alguém na justiça de sua causa, não verá tudo isto o Senhor?
36 subverter57918763 ao homem120 no seu pleito,7379 não o veria72008804 o Senhor?136
36 To subvert a man in his cause, Adonai approves not.