Ozzuu Bible
Compare Jos 4:8
Ozzuu Bible - comparison
Jos 4:8

Found 31 translations

Config
8 Fizeram עשהH6213H8799, pois, os filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 como Yahusha יהושעH3091 ordenara צָוָהH6680H8765, e levantaram נשאH5375H8799 doze שניםH8147H6240 עָשָׂרH6240 pedras אבןH68 do meio תוךH8432 do Jordão ירדןH3383, como YAHUAH יהוהH3068 tinha dito דברH1696H8765 a Yahusha יהושעH3091, segundo o númeroH4557 מִספָּרH4557 das tribos שבטH7626 dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478, e levaram-nas עברH5674H8686 consigo ao alojamentoH4411 מָלוֹןH4411, e as depositaramH3240 יָנחַH3240H8686 ali.
8 E os israelitas fizeram tudo como Josué ordenara: tomaram doze pedras do meio do Jordão, segundo o número das tribos dos filhos de Israel, como Yahweh havia orientado a Josué, e as transportaram ao acampamento e ali as depositaram.
8 E os filhos de Israel fizeram segundo Josué lhes ordenou, e tomaram doze pedras do meio do Jordão, tal como o Senhor falara a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel, e as carregaram até o lugar onde eles se alojaram, e lá as puseram.
8 Os homens fizeram como Josué lhes mandou. Pegaram em doze pedras do meio do rio, uma por cada tribo, segundo a ordem dada pelo SENHOR a Josué. Levaram-nas até ao sítio onde acamparam naquela noite e lá as colocaram.
8 Fizeram, pois, os filhos de Israel assim como Josué tinha ordenado, e levantaram doze pedras do meio do Jordão como o SENHOR dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel; e levaram-nas consigo ao local de alojamento, e as depositaram ali.
8 The people of Isra’el did just as Y’hoshua had ordered. They took twelve stones out of the Yarden riverbed, as ADONAI had said to Y’hoshua, corresponding to the number of the tribes of the people of Isra’el, carried them over with them to the place where they were camping, and set them down there.
8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
8 Fizeram os filhos de Israel como Josué lhes tinha ordenado: tomaram do meio do leito do Jordão doze pedras, como o Senhor tinha dito a Josué, segundo o número das tribos de Israel. Levaram-nas consigo e depositaram-nas no. lugar onde deviam acampar.
8 E os filhos de Israel fizeram como Josué ordenara: tomaram doze pedras do meio do rio Jordão, segundo o número das tribos dos filhos de Israel, como Iahweh havia determinado a Josué, e as transportaram ao acampamento e ali as depositaram.
8 Therefore the sons of Israel did as Joshua commanded to them, and bare from the midst of the trough of (the) Jordan twelve stones, as the Lord commanded to him, by the number of the sons of Israel, unto the place in which they setted tents (one for each of the tribes of Israel, unto the place where they pitched their tents); and there they putted those stones.
8 Therefore the sons of Israel did as Joshua commanded to them, and bare from the midst of the trough of Jordan twelve stones, as the Lord commanded to him, by the number of the sons of Israel, unto the place in which they setted tents; and there they putted those stones.
8 Os homens fizeram o serviço: pegaram doze pedras no meio do rio Jordão - uma para cada tribo conforme a ordem dada pelo Senhor a Josué. Levaram as pedras para o lugar onde o povo estava acampado. Com elas construíram um monumento.
8 E os filhos de Israel fizeram como Josué havia ordenado, e levantaram 12 pedras do meio do Jordão, como o Eterno dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel, e levaram-nas consigo ao alojamento e as depositaram ali.
8 E os israelitas fizeram como Josué havia ordenado: levantaram doze pedras do meio do Jordão como o SENHOR havia falado a Josué, segundo o número das tribos dos israelitas; eles as levaram consigo ao lugar em que pisaram e as colocaram ali.
8 Fizeram, pois, os filhos de Israel assim como Josué tinha ordenado, e levantaram doze pedras do meio do Jordão como o Senhor dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel; e levaram-nas consigo ao lugar em que pousaram, e as depositaram ali.
8 Fizeram, pois, os filhos de Israel assim como Josué tinha ordenado, e levantaram doze pedras do meio do Jordão como o Senhor dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel; e levaram-nas consigo ao alojamento, e as depositaram ali.
8 Fizeram, pois, os filhos de Israel assim como Josué tinha ordenado, e levantaram doze pedras do meio do Jordão como o SENHOR dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel; e levaram-nas consigo ao alojamento, e as depositaram ali.
8 Fizeram, pois, os filhos de Israel assim como Josué tinha ordenado, e levantaram doze pedras do meio do Jordão como o Senhor dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel; e levaram-nas consigo ao lugar em que pousaram, e as depositaram ali.
8 Os israelitas fizeram o que Josué havia mandado: pegaram doze pedras do meio do Jordão, como Javé ordenara a Josué, segundo o número das tribos de Israel; e as levaram para o acampamento, e aí as colocaram.
8 E os filhos de Israel fizeram assim, conforme o Senhor ordenara a Josué, e levantaram doze pedras do meio do Jordão,(conforme o Senhor ordenara a Josué, quando os filhos de Israel tinham passado completamente, ao longo,) e levaram as pedras com eles para o acampamento, e as depositaram ali.
8 Os israelitas fizeram como Josué lhes mandou: foram ao meio do rio e tiraram as doze pedras, uma por cada tribo de Israel, tal como Deus tinha ordenado a Josué. Em seguida, levaram-nas para o sítio onde iam acampar e lá as colocaram.
8 Os israelitas fizeram como Josué lhes mandou: foram ao meio do rio e tiraram as doze pedras, uma por cada tribo de Israel, tal como Deus tinha ordenado a Josué. Em seguida, levaram-nas para o sítio onde iam acampar e lá as colocaram.
8 Fizeram, pois, os filhos de Israel como Josué tinha ordenado, e levantaram doze pedras do meio do Jordão, como o SENHOR dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel, e levaram-nas consigo ao alojamento, e as depositaram ali.
8 Fizeram,62138799 pois, os filhos1121 de Israel3478 como Josué3091 ordenara,66808765 e levantaram53758799 doze81476240 pedras68 do meio8432 do Jordão,3383 como o SENHOR3068 tinha dito16968765 a Josué,3091 segundo o número4557 das tribos7626 dos filhos1121 de Israel,3478 e levaram-nas56748686 consigo ao alojamento,4411 e as depositaram32408686 ali.
8 Fizeram, pois, os filhos de Israel assim como Josué tinha ordenado, e levantaram doze pedras do meio do Jordão como o SENHOR dissera a Josué, segundo o número das tribos dos filhos de Israel; e levaram-nas consigo ao alojamento, e as depositaram ali. 9 Levantou Josué também doze pedras no meio do Jordão, no lugar onde estiveram parados os pés dos sacerdotes, que levavam a arca da aliança; e ali estão até ao dia de hoje.
8 Os israelitas fizeram conforme Josué lhes havia ordenado: tiraram doze pedras do meio do Jordão, como o SENHOR dissera a Josué, uma para cada tribo de Israel, e levaram-nas consigo ao lugar de pernoite, onde as depositaram.
8 Os israelitas fizeram como Josué lhes ordenara: foram ao meio do leito do Jordão, escolheram doze pedras, conforme o SENHOR dissera a Josué, segundo o número das tribos de Israel. Levaram-nas consigo, até as colocarem no lugar onde iam acampar.
8 Fizeram,62138799 pois, os filhos1121 de Israel3478 como Josué3091 ordenara,66808765 e levantaram53758799 doze81476240 pedras68 do meio8432 do Jordão,3383 como o SENHOR3068 tinha dito16968765 a Josué,3091 segundo o número4557 das tribos7626 dos filhos1121 de Israel,3478 e levaram-nas56748686 consigo ao alojamento,4411 e as depositaram32408686 ali.
8 Fizeram,62138799 pois, os filhos1121 de Israel3478 como Josué3091 ordenara,66808765 e levantaram53758799 doze81476240 pedras68 do meio8432 do Jordão,3383 como o SENHOR3068 tinha dito16968765 a Josué,3091 segundo o número4557 das tribos7626 dos filhos1121 de Israel,3478 e levaram-nas56748686 consigo ao alojamento,4411 e as depositaram32408686 ali.
8 And the children of Yashar'el did so as Yahusha commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Yardan, as Yahuah spoke unto El-Yahusha, according to the number of the tribes of the children of Yashar'el, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.