Ozzuu Bible
Compare Jos 4:17Ozzuu Bible - comparison
Jos 4:17
Found 31 translations
Config
17
E prontamente Josué lhes ordenou que também saíssem de lá.
17
Josué, portanto, ordenou aos sacerdotes, dizendo: Saiam do Jordão.
17
“Subam agora do rio”, foi a ordem que o SENHOR lhe deu para que a transmitisse. Josué comunicou esta ordem,
17
E deu Josué ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi para fora do Jordão.
17
So Y’hoshua ordered the cohanim , “Come up out of the Yarden!”
17
Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.
17
Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.
17
Josué ordenou-lhes: Saí do Jordão.
17
Então Josué ordenou aos sacerdotes: "Subi do Jordão!"
17
And Joshua commanded to them, and said, Go ye up from (the) Jordan. (And Joshua commanded to them, and said, Come ye up from the Jordan River.)
17
And Joshua commanded to them, and said, Go ye up from the Jordan.
17
Josué deu a ordem.
17
E Josué ordenou aos sacerdotes, dizendo: 'Subi do Jordão!'
17
De modo que Josué deu esta ordem aos sacerdotes: Saí do Jordão.
17
Pelo que Josué deu ordem aos sacerdetes, dizendo: Subi do Jordão.
17
E deu Josué ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.
17
E deu Josué ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.
17
Pelo que Josué deu ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.
17
Josué ordenou aos sacerdotes: "Subam do Jordão".
17
E Josué ordenou aos sacerdotes, dizendo: “Subi do Jordão”.
17
Josué mandou-os sair
17
Josué mandou-os sair
17
E deu Josué ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.
17
E deu Josué ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.
17
Josué ordenou aos sacerdotes: “Subi do Jordão”.
17
Ele ordenou-lhes: «Saí do Jordão! »
17
Yahusha therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of the Yardan.