Ozzuu Bible
Compare Jos 4:16
Ozzuu Bible - comparison
Jos 4:16

Found 31 translations

Config
16 Dá ordem צָוָהH6680H8761 aos sacerdotes כֹּהֵןH3548 que levam נשאH5375H8802 a arca אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 que subamH5927 עָלָהH5927H8799 do Jordão ירדןH3383.
16 “Ordena aos sacerdotes que transportam a Arca do Testemunho, as tábuas da Aliança, que podem se retirar do Jordão!”
16 Ordena aos sacerdotes que carregam a arca do testemunho, para que saiam do Jordão.
16 deu as instruções aos sacerdotes que transportavam a arca do testemunho.
16 "Dá ordem aos sacerdotes, que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão."
16 “Order the cohanim carrying the ark for the testimony to come up out of the Yarden.”
16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
16 Ordena aos sacerdotes, que levam a arca do testemunho, que saiam do Jordão.
16 "Ordena aos sacerdotes que carregam a Arca do Testemunho que subam do Jordão."
16 Command thou to the priests that bear the ark of [the] bond of peace, that they go up from (the) Jordan. (Command thou to the priests who carry the Ark of the Covenant, that they come up from the Jordan River.)
16 Command thou to the priests that bear the ark of [the] bond of peace, that they go up from the Jordan.
16 "Mande os sacerdotes levarem a Arca. " E a Josué, mesmo, o Senhor disse depois: "Mande os sacerdotes saírem do Jordão. "
16 "Ordena aos sacerdotes, que carregam a Arca do Testemunho, que subam do Jordão!"
16 Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que saiam[19] do Jordão.
16 Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão.
16 Dá ordem aos sacerdotes, que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão.
16 Dá ordem aos sacerdotes, que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão.
16 Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão.
16 "Mande que os sacerdotes que levam a arca do testemunho subam do Jordão".
16 “Ordena aos sacerdotes que levam a arca da aliança do testemunho do Senhor, para subirem do Jordão”.
16 «Manda sair do Jordão os sacerdotes que transportam a arca da aliança [3]
16 «Manda sair do Jordão os sacerdotes que transportam a arca da aliança [3]
16 Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do Testemunho que subam do Jordão.
16 Dá ordem66808761 aos sacerdotes3548 que levam53758802 a arca727 do Testemunho5715 que subam59278799 do Jordão.3383
16 Dá ordem aos sacerdotes, que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão.
16 “Ordena aos sacerdotes que carregam a arca do testemunho a subirem do Jordão”.
16 «Ordena aos sacerdotes portadores da Arca do testemunho que saiam do Jordão. »
16 Dá ordem66808761 aos sacerdotes3548 que levam53758802 a arca727 do Testemunho5715 que subam59278799 do Jordão.3383
16 Command the priests that bear the Ark of the Testimony, that they come up out of the Yardan.