Ozzuu Bible
Compare Jos 23:9Ozzuu Bible - comparison
Jos 23:9
Found 31 translations
Config
9
Yahweh expulsou de diante de vós nações poderosas, grandes e fortes, e ninguém pôde resistir diante de vós até o dia de hoje.
9
Pois o Senhor expulsou de diante de vós, grandes e fortes nações; porém quanto a vós, nenhum homem foi capaz de ficar de pé diante de vós até este dia.
9
Ele baniu da vossa frente grandes e poderosas nações e ninguém tem sido capaz de vos derrotar.
9
Pois o SENHOR expulsou de diante de vós grandes e fortes nações; e, quanto a vós outros, nenhum homem vos tem podido permanecer de pé diante de vós, até a o dia de hoje.
9
This is why ADONAI has driven out great, strong nations ahead of you; and it explains why no one has prevailed against you to this day,
9
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
9
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.
9
O Senhor despojou em vosso favor grandes e poderosas nações; até o presente ninguém vos pôde resistir.
9
Iahweh expulsou de diante de vós nações grandes e fortes, e ninguém pôde resistir diante de vós até o presente.
9
and then the Lord God shall do away in your sight great folks, and strongest; and none shall be able to against-stand you. (for the Lord God hath done away from before you great and strong nations, and none hath been able to stand against you.)
9
and then the Lord God shall do away in your sight great folks, and strongest; and none shall be able to against-stand you.
9
Ele expulsou de diante de vocês grandes e fortes nações; e ninguém pôde derrotar vocês, até hoje.
9
E o Eterno expulsou de diante de vós grandes e numerosas nações, e ninguém ficou de pé diante de vós, até hoje.
9
ⓘ pois o SENHOR expulsou de diante de vós nações grandes e fortes, e, até o dia de hoje, ninguém pôde resistir-vos.
9
pois o Senhor expulsou de diante de vós grandes e fortes nações, e, até o dia de hoje, ninguém vos tem podido resistir.
9
Pois o Senhor expulsou de diante de vós grandes e fortes nações; e, quanto a vós, ninguém vos tem podido resistir, até o dia de hoje.
9
Pois o SENHOR expulsou de diante de vós grandes e fortes nações; e, quanto a vós, ninguém vos tem podido resistir, até o dia de hoje.
9
pois o Senhor expulsou de diante de vós grandes e fortes nações, e, até o dia de hoje, ninguém vos tem podido resistir.
9
Diante de vocês, Javé expulsou nações grandes e poderosas, e até agora ninguém foi capaz de opor resistência a vocês.
9
O Senhor os destruirá diante de vós, grandes e fortes nações; e eis que nenhum homem foi capaz de permanecer diante de vós, até hoje.
9
O SENHOR expulsou da vossa frente grandes e poderosas nações e, até agora, ninguém vos pôde resistir.
9
O SENHOR expulsou da vossa frente grandes e poderosas nações e, até agora, ninguém vos pôde resistir.
9
pois o SENHOR expeliu ⓚ de diante de vós grandes e numerosas nações; e, quanto a vós, ninguém ficou em pé diante de vós até ao dia de hoje.
9
Pois o SENHOR expulsou de diante de vós grandes e fortes nações; e, quanto a vós, ninguém vos tem podido resistir, até o dia de hoje.
9
pois o SENHOR expulsou da vossa frente nações grandes e poderosas, e até hoje ninguém foi capaz de vos resistir.
9
O SENHOR despojou em vosso favor grandes e poderosas nações; ninguém até hoje vos pôde resistir.
9
For Yahuah has driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man has been able to stand before you unto this day.