Ozzuu Bible
Compare Jos 18:7Ozzuu Bible - comparison
Jos 18:7
Found 31 translations
Config
7
Porquanto os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 não têm parteH2506 חֵלֶקH2506 entreH7130 קֶרֶבH7130 vós, pois o sacerdócioH3550 כְּהֻנָּהH3550 de YAHUAH יהוהH3068 é a sua parteH5159 נַחֲלָהH5159. GadeH1410 גָּדH1410, e RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, e a meiaH2677 חֵצִיH2677 tribo שבטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 já haviam recebido לקחH3947H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָהH5159 dalém עברH5676 do Jordão ירדןH3383, para o orienteH4217 מִזרָחH4217, a qual lhes deu נתןH5414H8804 Moisés משהH4872, servo עבדH5650 de YAHUAH יהוהH3068.
7
Os levitas, entretanto, não terão parte material alguma no meio de vós: o sacerdócio do SENHOR é a plena herança deles. Quanto a Gade, a Rúben e à meia tribo de Manassés, já receberam a sua parte da herança no lado leste do Jordão, ao oriente, terras que lhes foram outorgadas por Moisés, servo de Yahweh!”
7
Porém, os levitas não têm qualquer parte no meio de vós, pois o sacerdócio do Senhor é a sua herança; e Gade, e Rúben, e a meia tribo de Manassés, receberam a sua herança além do Jordão, no leste, a qual lhes deu Moisés, o servo do Senhor.
7
Contudo, lembrem-se que os levitas não deverão receber terra alguma; eles são sacerdotes do SENHOR. Essa é a parte maravilhosa que lhes é atribuída. Além disso, as tribos de Gad, de Rúben e a meia tribo de Manassés também não poderão receber mais nenhuma terra, visto que tiveram o seu quinhão na margem leste do Jordão, onde Moisés lhes prometeu que poderiam estabelecer-se.”
7
Porquanto os levitas não têm parte no meio de vós, porque o sacerdócio do SENHOR é a herança deles; e Gade, e Rúben, e a meia tribo de Manassés, receberam a herança deles do outro lado do Jordão para o oriente, a qual lhes deu Moisés, o servo do SENHOR.
7
But the L’vi’im have no share with you, because the office of cohen to ADONAI is their inheritance; and Gad and Re’uven and the half-tribe of M’nasheh have received their inheritance beyond the Yarden to the east, which Moshe the servant of ADONAI gave them.”
7
But the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.
7
For the Levites have no portion among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad and Reuben and the half tribe of Manasseh have received their inheritance beyond Jordan eastward, which Moses the servant of the LORD gave them.
7
Não haverá parte alguma para os levitas entre vós, porque sua herança é o sacerdócio do Senhor. Quanto a Gad, Rubem e a meia tribo de Manassés, já receberam a sua parte na Transjordânia, ao oriente, a qual lhes deu Moisés, servo do Senhor.
7
Os levitas, porém, não terão parte alguma no meio de vós: o sacerdócio de Iahweh será sua herança. Quanto a Gad, a Rúben e à meia tribo de Manassés, já receberam a sua herança além do Jordão, ao oriente, aquilo que lhes deu Moisés, servo de Iahweh."
7
for the part of Levites is not among you, but the priesthood of the Lord, this is the heritage of them. For Gad, and Reuben, and the half lineage of Manasseh, have taken now their possession(s) beyond (the) Jordan, at the east coast, which Moses, the servant of the Lord, gave to them. (and the Levites shall have no portion among you, for the priesthood of the Lord is their inheritance. And Gad, and Reuben, and half of the tribe of Manasseh have now taken their possessions on the eastern side of the Jordan River, which Moses, the servant of the Lord, gave them.)
7
for the part of Levites is not among you, but the priesthood of the Lord, this is the heritage of them. For Gad, and Reuben, and the half lineage of Manasseh, have taken now their possession beyond Jordan, at the east coast, which Moses, the servant of the Lord, gave to them.
7
É bom lembrar porém que os levitas não devem receber nenhum território; eles são sacerdotes do Senhor – o que é a melhor herança! E é claro, que as tribos de Ruben e de Gade e a meia tribo de Manassés não receberão mais nada, pois já têm território a leste do Jordão, cumprida que foi a promessa de Moisés, servo do Senhor. "
7
Porquanto os levitas não têm parte no meio de vós, porque o serviço do Eterno é a sua herança. E Gad, Ruben e a meia tribo de Menashe tomaram a sua herança além do Jordão, no leste, a qual lhes deu Moisés, o servo do Eterno.'
7
ⓝ Porque os levitas não têm parte no meio de vós, pois o sacerdócio do SENHOR é a herança deles; e Gade, Rúben e a meia-tribo de Manassés já receberam a sua herança além do Jordão, ao oriente, a qual lhes deu Moisés, servo do SENHOR.
7
Porquanto os levitas não têm parte no meio de vós, porque o sacerdócio do Senhor é a sua herança; e Gade, Rúben e a meia tribo de Manassés já receberam a sua herança além do Jordão para o oriente, a qual lhes deu Moisés, servo do Senhor.
7
Porquanto os levitas não têm parte no meio de vós, porque o sacerdócio do Senhor é a sua parte; e Gade, e Rúben, e a meia tribo de Manassés, receberam a sua herança além do Jordão para o oriente, a qual lhes deu Moisés, o servo do Senhor.
7
Porquanto os levitas não têm parte no meio de vós, porque o sacerdócio do SENHOR é a sua parte; e Gade, e Rúben, e a meia tribo de Manassés, receberam a sua herança além do Jordão para o oriente, a qual lhes deu Moisés, o servo do SENHOR.
7
Porquanto os levitas não têm parte no meio de vós, porque o sacerdócio do Senhor é a sua herança; e Gade, Rúben e a meia tribo de Manassés já receberam a sua herança além do Jordão para o oriente, a qual lhes deu Moisés, servo do Senhor.
7
Os levitas não têm nenhuma parte entre vocês, porque a parte deles é serem sacerdotes de Javé. Quanto a Gad, a Rúben e à meia tribo de Manassés, já receberam na Transjordânia a herança que Moisés, servo de Javé, lhes deu".
7
Mas os levitas não têm parte no meio de vós, porque o sacerdócio do Senhor é a sua herança e Gade, e Rúben, e a meia tribo de Manassés, receberam a sua herança além do Jordão para o oriente, a qual Moisés, servo do Senhor lhes deu”.
7
Aos levitas não será sorteada qualquer parte do território, pois a sua herança é serem sacerdotes do SENHOR. Quanto às tribos de Gad e de Rúben e à primeira metade da tribo de Manassés, essas já receberam a sua parte, que lhes deu Moisés, servo do SENHOR, a oriente do Jordão.»
7
Aos levitas não será sorteada qualquer parte do território, pois a sua herança é serem sacerdotes do SENHOR. Quanto às tribos de Gad e de Rúben e à primeira metade da tribo de Manassés, essas já receberam a sua parte, que lhes deu Moisés, servo do SENHOR, a oriente do Jordão.»
7
Porquanto os levitas ⓔ não têm parte no meio de vós, porém o sacerdócio do SENHOR é a sua parte. ⓕ E Gade, e Rúben, e a meia tribo de Manassés tomaram a sua herança dalém do Jordão para o oriente, a qual lhes deu Moisés, o servo do SENHOR.
7
Porquanto os levitas3881 não têm parte2506 entre7130 vós, pois o sacerdócio3550 do SENHOR3068 é a sua parte.5159 Gade,1410 e Rúben,7205 e a meia2677 tribo7626 de Manassés4519 já haviam recebido39478804 a sua herança5159 dalém5676 do Jordão,3383 para o oriente,4217 a qual lhes deu54148804 Moisés,4872 servo5650 do SENHOR.3068
7
Porquanto os levitas não têm parte no meio de vós, porque o sacerdócio do SENHOR é a sua parte; e Gade, e Rúben, e a meia tribo de Manassés, receberam a sua herança além do Jordão para o oriente, a qual lhes deu Moisés, o servo do SENHOR.
7
Os levitas não têm parte no meio de vós: sua herança é serem sacerdotes do SENHOR. Quanto a Gad, Rúben e a meia tribo de Manassés, já receberam no Além-Jordão a herança que lhes designou Moisés, o servo do SENHOR”.
7
Não haverá parte alguma para os levitas, entre vós, porque a sua herança é o sacerdócio do SENHOR. Gad, Rúben e a meia tribo de Manassés já receberam a sua parte, na Transjordânia, a oriente, que lhes deu Moisés, servo do SENHOR. »
7
Porquanto os levitas3881 não têm parte2506 entre7130 vós, pois o sacerdócio3550 do SENHOR3068 é a sua parte.5159 Gade,1410 e Rúben,7205 e a meia2677 tribo7626 de Manassés4519 já haviam recebido39478804 a sua herança5159 dalém5676 do Jordão,3383 para o oriente,4217 a qual lhes deu54148804 Moisés,4872 servo5650 do SENHOR.3068
7
Porquanto os levitas3881 não têm parte2506 entre7130 vós, pois o sacerdócio3550 do SENHOR3068 é a sua parte.5159 Gade,1410 e Rúben,7205 e a meia2677 tribo7626 de Manassés4519 já haviam recebido39478804 a sua herança5159 dalém5676 do Jordão,3383 para o oriente,4217 a qual lhes deu54148804 Moisés,4872 servo5650 do SENHOR.3068
7
But the Leviyiym have no part among you; for the priesthood of Yahuah is their inheritance: and Gad, and Re'uven, and half the tribe of Menashsheh, have received their inheritance beyond the Yardan on the east, which Mosheh the servant of Yahuah gave them.