Ozzuu Bible
Compare Jos 17:14
Ozzuu Bible - comparison
Jos 17:14

Found 31 translations

Config
14 Então, o povo dos filhos בןH1121 de José יהוסףH3130 disse דברH1696H8762 a Yahusha יהושעH3091 אמרH559H8800: Por que me deste נתןH5414H8804 por herançaH5159 נַחֲלָהH5159 uma אחדH259 sorteH1486 גּוֹרָלH1486 apenas e um אחדH259 quinhãoH2256 חֶבֶלH2256, sendo eu tão grande רבH7227 povo עםH5971, vistoH5704 עַדH5704 que YAHUAH יהוהH3068 até aquiH3541 כֹּהH3541 me tem abençoado ברךְH1288H8765?
14 Os filhos de José se dirigiram a Josué e lhe reivindicaram: “Por que me deste por herança apenas uma parte, uma só porção, embora sejamos um povo numeroso, e Yahweh nos tem abençoado ricamente!”
14 E os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste só uma sorte e uma porção em herança, vendo que eu sou um povo grande, em vista do que o Senhor me abençoou até aqui?
14 Então as duas tribos de José vieram ter com Josué e perguntaram-lhe: “Porque nos deste apenas uma área na distribuição das terras pelas tribos, sendo que o SENHOR nos abençoou, sendo nós uma população tão numerosa?”
14 Então os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste por herança uma sorte e um quinhão, sendo eu um tão grande povo, visto que o SENHOR até aqui me tem abençoado?
14 Then the descendants of Yosef spoke to Y’hoshua; they said, “Why have you given me only one lot and only one portion to inherit? After all, I am a great people, since ADONAI has blessed me so.”
14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?
14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto the LORD hath blessed me?
14 Os filhos de José disseram a Josué: Por que nos deste a posse de uma só herança, de uma só parte, sendo nós um povo tão numeroso e tendo-nos o Senhor abençoado até aqui?
14 Os filhos de José se dirigiram a Josué nestes termos: "Por que me deste por herança apenas uma parte, uma só porção, embora seja eu um povo numeroso, tanto me tem abençoado Iahweh?"
14 And the sons of Joseph spake to Joshua, and said, Why hast thou given to me land into (a) possession of (only) one lot and [one] part, since I am of so great multitude, and the Lord hath blessed me, that is, hath alarged me in children? (And Joseph’s sons, that is, the sons of Ephraim and of Manasseh, spoke to Joshua, and said, Why hast thou given us the land of only one lot, yea, only one portion for a possession, since we be of so great a multitude, and the Lord hath blessed us, that is, hath enlarged us, with so many children?)
14 And the sons of Joseph spake to Joshua, and said, Why hast thou given to me land into possession of one lot and [one] part, since I am of so great multitude, and the Lord hath blessed me, that is, hath alarged me in children?
14 Então as duas tribos de José, Efraim e Manassés, procuraram Josué e perguntaram: "Por que você nos deu só uma parte pequena do território repartido? Veja como o Senhor Deus abençoou e fez crescer a nossa tribo! "
14 E os filhos de José falaram, dizendo: 'Por que me deste por herança (apenas) um sorteio e um quinhão, sendo eu um povo tão numeroso, visto ter o Eterno me abençoado até aqui?'
14 Então os filhos de José falaram a Josué: Por que me deste como herança apenas uma só parte, uma porção de terra; somos um povo numeroso, e até aqui o SENHOR me tem abençoado.
14 Então os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste por herança apenas uma sorte e um quinhão, sendo eu um povo numeroso, porquanto o Senhor até aqui me tem abençoado?
14 Então os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste por herança só uma sorte e um quinhão, sendo eu um tão grande povo, visto que o Senhor até aqui me tem abençoado?
14 Então os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste por herança uma sorte e um quinhão, sendo eu um tão grande povo, visto que o SENHOR até aqui me tem abençoado?
14 Então os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste por herança apenas uma sorte e um quinhão, sendo eu um povo numeroso, porquanto o Senhor até aqui me tem abençoado?
14 Os descendentes de José reclamaram com Josué: "Por que você nos deu como herança apenas uma porção, só uma parte, sendo nós um povo tão numeroso, visto que Javé nos abençoou até agora? "
14 E os filhos de José falaram a Josué, dizendo: “Por que me deste somente uma sorte e um quinhão de herança, sendo eu um povo numeroso, porquanto o Senhor tem me abençoado até aqui?”
14 Os descendentes de José disseram a Josué: «Por que é que nos deste só uma parte no território, sendo nós um povo numeroso, já que o SENHOR nos abençoou?»
14 Os descendentes de José disseram a Josué: «Por que é que nos deste só uma parte no território, sendo nós um povo numeroso, já que o SENHOR nos abençoou?»
14 Então, os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste por herança uma sorte e um quinhão, sendo eu um tão grande povo, visto que o SENHOR até aqui me tem abençoado?
14 Então, o povo dos filhos1121 de José3130 disse16968762 a Josué:30915598800 Por que me deste54148804 por herança5159 uma259 sorte1486 apenas e um259 quinhão,2256 sendo eu tão grande7227 povo,5971 visto5704 que o SENHOR3068 até aqui3541 me tem abençoado?12888765
14 Então os filhos de José falaram a Josué, dizendo: Por que me deste por herança só uma sorte e um quinhão, sendo eu um tão grande povo, visto que o SENHOR até aqui me tem abençoado?
14 Os descendentes de José reclamaram com Josué: “Por que nos atribuíste como herança apenas uma parte, uma só porção, enquanto somos um povo tão numeroso e o SENHOR nos abençoou até agora? ”
14 Os filhos de José disseram a Josué: «Porque é que não nos deste uma só herança, uma só parte, sendo nós um povo tão numeroso, e tendo-nos o SENHOR abençoado até aqui? »
14 Então, o povo dos filhos1121 de José3130 disse16968762 a Josué:30915598800 Por que me deste54148804 por herança5159 uma259 sorte1486 apenas e um259 quinhão,2256 sendo eu tão grande7227 povo,5971 visto5704 que o SENHOR3068 até aqui3541 me tem abençoado?12888765
14 Então, o povo dos filhos1121 de José3130 disse16968762 a Josué:30915598800 Por que me deste54148804 por herança5159 uma259 sorte1486 apenas e um259 quinhão,2256 sendo eu tão grande7227 povo,5971 visto5704 que o SENHOR3068 até aqui3541 me tem abençoado?12888765
14 And the children of Yoceph spoke unto Yahusha, saying, Why have you given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as Yahuah has blessed me hitherto?