Ozzuu Bible
Compare Jos 15:8
Ozzuu Bible - comparison
Jos 15:8

Found 31 translations

Config
8 Deste pontoH1366 גְּבוּלH1366 sobeH5927 עָלָהH5927H8804 pelo valeH1516 גַּיאH1516 do Filho בןH1121 de HinomH2011 הִנֹּםH2011, do ladoH3802 כָּתֵףH3802 dos jebuseusH2983 יְבוּסִיH2983 do SulH5045 נֶגֶבH5045, isto é, Jerusalém ירושלםH3389; e sobeH5927 עָלָהH5927H8804 este limiteH1366 גְּבוּלH1366 até ao cimo ראשH7218 do monte הרH2022 que está diante פניםH6440 do valeH1516 גַּיאH1516 de HinomH2011 הִנֹּםH2011, para o ocidente יםH3220, que está no fimH7097 קָצֶהH7097 do valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497, do lado norte צפוןH6828.
8 Daqui ela subia o vale de Ben-Hinom que vem do sul, na encosta da cidade dos jebuseus, a colina onde se encontrava Jerusalém. Dali subia até o alto da montanha, a oeste do vale de Hinom, no lado norte do vale dos Refaim, Gigantes.
8 e o limite subia pelo vale do filho de Hinom até o lado sul do jebuseu; que é Jerusalém; e o limite subia até o cume do monte que está entre o vale de Hinom, em direção oeste, a qual fica na extremidade do vale dos gigantes, em direção norte;
8 Passava depois essa linha de demarcação através do vale de Ben-Hinom, pela banda do sul dos jebuseus que é onde se localiza Jerusalém, e voltava para oeste até ao cimo da montanha que domina o vale de Ben-Hinom, continuando até ao extremo norte do vale de Refaim.
8 E este limite sobe pelo vale do filho de Hinom, do lado sul dos jebuseus (esta é Jerusalém) e sobe este limite até ao cume do monte que está diante do vale de Hinom para o ocidente, que está no fim do vale dos gigantes- refaimitas do lado do norte.
8 Then the border went up the Ben-Hinnom Valley to the south side of the Y’vusi (that is, Yerushalayim), and the border continued up to the top of the hill in front of the Hinnom Valley on the west (which is also at the northernmost end of the Refa’im Valley)
8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:
8 and the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem): and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the uttermost part of the vale of Rephaim northward:
8 Daí subia para o vale de Ben Enom até a vertente meridional de Jebus, que é Jerusalém. Em seguida, elevava-se até o cimo do monte que está fronteiro ao vale de Enom, para o ocidente, e na extremidade do vale dos refains para o norte.
8 Daqui ela subia o vale de Ben-Enom que vem do sul, na encosta do jebuseu[q] -— que é Jerusalém -—; subia ao cume da montanha que fecha o vale de Enom do lado oeste, na extremidade setentrional da planície dos rafaim.
8 And it goeth up by the valley of the son of Hinnom, by the side of (the) Jebusites, at the south; this is Jerusalem; and from thence it up-raiseth itself to the top of the hill, that is against Hinnom at the west, in the height of the valley of Rephaim, against the north; (And it goeth up by the Hinnom Valley, on the south side of the Jebusites; that is Jerusalem; and from there it raiseth itself up to the top of the hill, west of the Hinnom Valley, which is at the northern end of the Rephaim Valley;)
8 And it goeth up by the valley of the son of Hinnom, by the side of Jebusites, at the south; this is Jerusalem; and from thence it up-raiseth itself to the top of the hill, that is against Hinnom at the west, in the height of the valley of Rephaim, against the north;
8 Depois passava pelo vale de Hinom, pelo lado sul do território dos jebuseus onde está situada Jerusalém, tomava rumo oeste até o topo da montanha que domina o vale e subia até o extremo norte do vale dos refains.
8 E a divisa subirá (passando) por Guei Ben Hinom, para o lado sul dos jebuseus, que é Jerusalém. E subirá a divisa até o cume do monte que está diante do vale de Guei Hinom, ao oeste, no fim setentrional do vale dos Refaim.
8 sobe ainda pelo vale de Ben-Hinom, até a encosta meridional do monte jebuseu, isto é, Jerusalém; sobe ao cume do monte que está fronteiro ao vale de Hinom, ao ocidente, na extremidade do vale dos refains, ao norte;
8 sobe ainda pelo vale de Ben-Hinom, até a saliência meridional do monte jebuseu (isto é, Jerusalém); sobe ao cume do monte que está fronteiro ao vale de Hinom para o ocidente, na extremidade do vale dos refains para o norte;
8 E este termo sobe pelo vale do filho de Hinom, do lado sul dos jebuseus (esta é Jerusalém) e sobe este termo até ao cume do monte que está diante do vale de Hinom para o ocidente, que está no fim do vale dos refains do lado do norte.
8 E este termo sobe pelo vale do filho de Hinom, do lado sul dos jebuseus (esta é Jerusalém) e sobe este termo até ao cume do monte que está diante do vale de Hinom para o ocidente, que está no fim do vale dos refains do lado do norte.
8 sobe ainda pelo vale de Ben-Hinom, até a saliência meridional do monte jebuseu (isto é, Jerusalém); sobe ao cume do monte que está fronteiro ao vale de Hinom para o ocidente, na extremidade do vale dos refains para o norte;
8 deste ponto, sobe pelo vale de Ben-Enom, pelo flanco sul dos jebuseus - isto é, Jerusalém e sobe até ao topo do monte que está diante do vale de Enom, no oeste, na extremidade do vale dos rafaim, ao norte;
8 e dali a fronteira subia para o vale do filho de Hinom até o lado sul dos jebuseus, o qual é Jerusalém; e subia para o topo do monte que está diante do vale de Hinom para o ocidente, o qual está ao lado da terra dos refains, ao norte;
8 Subia pelo vale de Ben-Hinom, a sul da encosta dos jebuseus, ou seja Jerusalém, continuando em seguida por cima do monte que está a poente do vale de Hinom e a norte pelo vale de Refaim.
8 Subia pelo vale de Ben-Hinom, a sul da encosta dos jebuseus, ou seja Jerusalém, continuando em seguida por cima do monte que está a poente do vale de Hinom e a norte pelo vale de Refaim.
8 E este termo passará pelo vale do Filho de Hinom, da banda dos jebuseus do sul (esta é Jerusalém) e subirá este termo até ao cume do monte que está diante do vale de Hinom para o ocidente, que está no fim do vale dos Refains, da banda do norte.
8 Deste ponto1366 sobe59278804 pelo vale1516 do Filho1121 de Hinom,2011 do lado3802 dos jebuseus2983 do Sul,5045 isto é, Jerusalém;3389 e sobe59278804 este limite1366 até ao cimo7218 do monte2022 que está diante6440 do vale1516 de Hinom,2011 para o ocidente,3220 que está no fim7097 do vale6010 dos Refains,7497 do lado norte.6828
8 E este termo sobe pelo vale do filho de Hinom, do lado sul dos jebuseus (esta é Jerusalém) e sobe este termo até ao cume do monte que está diante do vale de Hinom para o ocidente, que está no fim do vale dos refains do lado do norte.
8 Deste ponto, a fronteira subia pelo vale de Ben-Enom, pelo flanco sul dos jebuseus ( isto é, Jerusalém ) e ia até ao cume da montanha que faz frente ao vale de Enom, no oeste, na extremidade do vale dos refaítas, a norte.
8 Daí subia para o vale de Ben-Hinom, até chegar aos limites de Jebús, que é Jerusalém. Subia, depois, por cima do monte fronteiriço ao vale de Hinom, a ocidente, na extremidade do vale dos refaítas, a norte.
8 Deste ponto1366 sobe59278804 pelo vale1516 do Filho1121 de Hinom,2011 do lado3802 dos jebuseus2983 do Sul,5045 isto é, Jerusalém;3389 e sobe59278804 este limite1366 até ao cimo7218 do monte2022 que está diante6440 do vale1516 de Hinom,2011 para o ocidente,3220 que está no fim7097 do vale6010 dos Refains,7497 do lado norte.6828
8 Deste ponto1366 sobe59278804 pelo vale1516 do Filho1121 de Hinom,2011 do lado3802 dos jebuseus2983 do Sul,5045 isto é, Jerusalém;3389 e sobe59278804 este limite1366 até ao cimo7218 do monte2022 que está diante6440 do vale1516 de Hinom,2011 para o ocidente,3220 que está no fim7097 do vale6010 dos Refains,7497 do lado norte.6828
8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Yevuciy; the same is Yerushalayim: and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the Repha'iym northward: