Ozzuu Bible
Compare Jos 10:9
Ozzuu Bible - comparison
Jos 10:9

Found 31 translations

Config
9 Yahusha יהושעH3091 lhes sobreveio בואH935H8799 de repenteH6597 פִּתאוֹםH6597, porque toda a noite לילH3915 veio subindoH5927 עָלָהH5927H8804 desde GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537.
9 Josué os atacou de repente, depois de haver marchado toda a noite, desde Guilgal.
9 Josué, portanto, veio até eles subitamente, e subiu desde Gilgal a noite toda.
9 Josué marchou toda a noite com os seus soldados, desde Gilgal, e atacou de surpresa sobre os exércitos inimigos.
9 E Josué lhes sobreveio de repente (porque durante toda a noite ele veio subindo desde Gilgal).
9 Having spent the entire night marching up from Gilgal, Y’hoshua fell upon them, taking them by surprise.
9 Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
9 Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
9 Josué, tendo passado toda a noite a subir de Gálgala, caiu de repente sobre eles.
9 Josué os atacou de repente, depois de haver marchado toda a noite, desde Guilgal.
9 Therefore Joshua felled suddenly on them, and went up all that night from Gilgal; (And so Joshua fell suddenly upon them, after going up all that night from Gilgal;)
9 Therefore Joshua felled suddenly on them, and went up all that night from Gilgal;
9 Josué marchou durante a noite desde Gilgal e apanhou de surpresa as forças inimigas.
9 E Josué veio a eles de repente – toda a noite veio subindo desde Guilgal.
9 Josué subiu de Gilgal, marchou a noite toda e atacou-os de surpresa;
9 E Josué deu de repente sobre eles, tendo marchado a noite toda, subindo de Gilgal;
9 E Josué lhes sobreveio de repente, porque toda a noite veio subindo desde Gilgal.
9 E Josué lhes sobreveio de repente, porque toda a noite veio subindo desde Gilgal.
9 E Josué deu de repente sobre eles, tendo marchado a noite toda, subindo de Gilgal;
9 Josué partiu de Guilgal e, depois de ter marchado a noite toda, atacou de surpresa os reis.
9 E quando Josué veio, de repente, sobre eles, ele já tinha avançado, durante toda a noite, para longe de Gilgal.
9 Josué partiu imediatamente de Guilgal, caminhou durante toda a noite e atacou de surpresa os reis amorreus.
9 Josué partiu imediatamente de Guilgal, caminhou durante toda a noite e atacou de surpresa os reis amorreus.
9 E Josué lhes sobreveio de repente, porque toda a noite veio subindo desde Gilgal.
9 Josué3091 lhes sobreveio9358799 de repente,6597 porque toda a noite3915 veio subindo59278804 desde Gilgal.1537
9 E Josué lhes sobreveio de repente, porque toda a noite veio subindo desde Gilgal.
9 Josué marchou toda a noite desde Guilgal e caiu de improviso sobre eles.
9 Josué, que toda a noite subira desde Guilgal, caiu sobre eles de improviso.
9 Josué3091 lhes sobreveio9358799 de repente,6597 porque toda a noite3915 veio subindo59278804 desde Gilgal.1537
9 Yahusha therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.