Ozzuu Bible
Compare Joh 4:3
Ozzuu Bible - comparison
Joh 4:3

Found 29 translations

Config
3 deixou ἀφίημιG863G5656 a JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449, retirando-se ἀπέρχομαιG565G5627 outra vezG3825 πάλινG3825 para εἰςG1519 a GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056.
3 deixou a Judeia e partiu uma vez mais para a Galileia.
3 ele deixou a Judeia, e partiu novamente para a Galileia.
3 Quando o Senhor constatou isso, deixou a Judeia e voltou para a província da Galileia.
3 Então Ele [Jesus] deixou a Judeia e partiu outra vez para dentro da Galileia.
3 He left Judaea, and departed again into Galilee.
3 he left Judaea, and departed again into Galilee.
3 Deixou a Judéia e voltou para a Galiléia.
3 deixou a Judéia e retornou à Galiléia.
3 he left Judea, and went again into Galilee.
3 deixou a Judéia e voltou à província da Galiléia.
3 saiu da Judeia e foi outra vez para a Galileia.
3 deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.
3 Deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.
3 Deixou a Judeia, e foi outra vez para a Galileia.
3 deixou a Judéia e retornou à Galiléia.
3 Ao saber disso, Jesus deixou a Judéia e foi de novo para a Galiléia.
3 deixou Yehudá, e foi outra vez para Galil.
3 Então deixou a Judeia e voltou para a Galileia.
3 Então deixou a Judeia e voltou para a Galileia.
3 deixou a Judeia e foi outra vez para a Galileia.
3 deixou8635656 a Judéia,2449 retirando-se5655627 outra vez3825 para1519 a Galiléia.1056
3 Deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.
3 Por isso, saiu da Judéia e voltou para a Galiléia.
3 Deixou a Judeia e voltou para a Galileia.
3 deixou8635656 a Judéia,2449 retirando-se5655627 outra vez3825 para1519 a Galiléia.1056
3 He left Yahud, and departed again into Galiyl.