Ozzuu Bible
Compare Joh 4:29Ozzuu Bible - comparison
Joh 4:29
Found 29 translations
Config
29
“Vinde e vede um homem que me disse tudo quanto tenho feito. Não seria esse o Cristo?”
29
Vinde, vede um homem que me disse todas as coisas que eu tenho feito; não é este o Cristo?
29
“Venham ver um homem que me disse tudo o que eu fiz! Não será ele o Cristo?”
29
"Vinde! Vede um Homem que me disse todos os [meus] pecados, tantos quanto já cometi. Porventura- não é Este Varão o Cristo?"
29
Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
29
Come, see a man, which told me all things that ever I did: can this be the Christ?
29
Vinde e vede um homem que me contou tudo o que tenho feito. Não seria ele, porventura, o Cristo?
29
"Vinde ver um homem que me disse tudo o que fiz. Não seria ele o Cristo?"
29
Come ye, and see a man, that said to me all things that I have done; whether he be Christ?
29
"Venham conhecer um homem que me disse tudo quanto eu já fiz na vida? Será que este não pode ser o Messias? "
29
Vinde, vede um homem que me disse tudo o que tenho feito; será ele o Cristo[26] ?
29
Vinde, vede um homem que me disse tudo quanto eu tenho feito; será este, porventura, o Cristo?
29
Vinde, vede um homem que me disse tudo quanto tenho feito. Porventura não é este o Cristo?
29
Vinde, vede um homem que me disse tudo quanto tenho feito. Porventura não é este o Cristo?
29
Vinde, vede um homem que me disse tudo quanto eu tenho feito; será este, porventura, o Cristo?
29
"Vinde ver um homem que me disse tudo o que fiz. Não seria ele o Cristo?"
29
"Venham ver um homem que me disse tudo o que eu fiz. Será que ele não é o Messias? "
29
Vinde, vede um homem que me disse tudo quanto eu tenho feito. Não é este o Mashiach?
29
«Venham ver um homem que me disse tudo o que eu fiz. Não será este o Messias?»
29
«Venham ver um homem que me disse tudo o que eu fiz. Não será este o Messias?»
29
Vinde e vede um homem ⓡ que me disse tudo quanto tenho feito; porventura, não é este o Cristo?
29
Vinde, vede um homem que me disse tudo quanto tenho feito. Porventura não é este o Cristo?
29
“Vinde ver um homem que me disse tudo o que eu fiz. Não será ele o Cristo? ”
29
«Eia! Vinde ver um homem que me disse tudo o que eu fiz! Não será Ele o Messias? ”
29
Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this Ha'Mashiach)?