Ozzuu Bible
Compare Joe 3:15
Ozzuu Bible - comparison
Joe 3:15

Found 24 translations

Config
15 O sol שמשH8121 e a luaH3394 יָרֵחַH3394 se escurecemH6937 קָדַרH6937H8804, e as estrelas כוכבH3556 retiramH622 אָסַףH622H8804 o seu resplendorH5051 נֹגַהּH5051.
15 O sol e a lua escurecerão, e as estrelas já não brilharão.
15 O sol e a lua escurecerão, e as estrelas retirarão o seu brilho.
15 O Sol e a Lua escurecerão e as estrelas apagarão a sua luz.
15 O sol e a lua serão enegrecidos, e as estrelas retirarão o resplendor delas.
15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.
15 The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
15 The sun and the moon be made dark, and (the) stars withdraw their shining.
15 The sun and the moon be made dark, and stars withdraw their shining.
15 O sol e a lua escurecerão e as estrelas não brilharão mais.
15 O sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.
15 O sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.
15 O sol e a lua se enegrecerão, e as estrelas retirarão o seu resplendor.
15 O sol e a lua se enegrecerão, e as estrelas retirarão o seu resplendor.
15 O sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.
15 O sol e a lua se escurecerão, e as estrelas retirarão a sua luz.
15 O sol e a lua se enegrecerão, e as estrelas retirarão o seu resplendor.
15 O sol8121 e a lua3394 se escurecem,69378804 e as estrelas3556 retiram6228804 o seu resplendor.5051
15 O sol e a lua enegrecerão, e as estrelas retirarão o seu resplendor.
15 O sol8121 e a lua3394 se escurecem,69378804 e as estrelas3556 retiram6228804 o seu resplendor.5051
15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.