Ozzuu Bible
Compare Job 9:22Ozzuu Bible - comparison
Job 9:22
Found 31 translations
Config
22
Do meu ponto de vista, tudo ocorre sobre um mesmo plano: ele destrói tanto o íntegro como o ímpio.
22
A coisa é esta; portanto eu a disse: Ele destrói o perfeito e o ímpio.
22
Aliás, que esteja inocente ou não, é-lhe indiferente, porque Deus faz acabar a vida tanto dos que o são como dos que o não são.
22
É tudo uma só coisa; por isso eu digo que Ele consome ao perfeito e ao ímpio.
22
So I say it’s all the same — he destroys innocent and wicked alike.
22
This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
22
It is all one; therefore I say, He destroyeth the perfect and the wicked.
22
Pouco importa; é por isso que eu disse que ele faz perecer o inocente como o ímpio.
22
É por isso que digo: é a mesma coisa! Ele extermina o íntegro e o ímpio!
22
One thing is, which I spake, he shall waste by death also the innocent (man) and [the] wicked man. (One thing is, which I have always said, that by death he shall surely destroy the innocent and the wicked alike.)
22
One thing is, which I spake, he shall waste by death also the innocent and [the] wicked man.
22
Já não faz diferença, pois Deus castiga do mesmo modo o justo e o pecador.
22
O mesmo parece acontecer com todos. Por isto eu digo: Ele destrói tanto o malévolo quanto o inocente.
22
ⓟ É tudo a mesma coisa; portanto, digo: Ele destrói o correto e o ímpio.
22
Tudo é o mesmo, portanto digo: Ele destrói o reto e o ímpio.
22
A coisa é esta; por isso eu digo que ele consome ao perfeito e ao ímpio.
22
A coisa é esta; por isso eu digo que ele consome ao perfeito e ao ímpio.
22
Tudo é o mesmo, portanto digo: Ele destrói o reto e o ímpio.
22
Garanto a vocês que tudo é a mesma coisa: ele extermina tanto o inocente como o injusto.
22
Pelo que, eu disse: "A ira mata o grande e poderoso homem."
22
Por isso, digo: “Tudo vale o mesmo!” Deus destrói o inocente como o culpado.
22
Por isso, digo: “Tudo vale o mesmo!” Deus destrói o inocente como o culpado.
22
A coisa é esta; por isso, eu digo que ele ⓛ consome ao reto e ao ímpio.
22
A coisa é esta; por isso eu digo que ele consome ao perfeito e ao ímpio.
22
Uma só coisa é o que eu disse: ele extermina tanto o inocente como o ímpio.
22
Uma só coisa quero afirmar: Ele extermina tanto o inocente como o malvado.
22
This is one thing, therefore I said it, He destroys the perfect and the wicked.