Ozzuu Bible
Compare Job 9:20
Ozzuu Bible - comparison
Job 9:20

Found 31 translations

Config
20 Ainda que eu seja justoH6663 צָדַקH6663H8799, a minha boca פהH6310 me condenaráH7561 רָשַׁעH7561H8686; embora seja eu íntegroH8535 תָּםH8535, ele me terá por culpadoH6140 עָקַשׁH6140H8799.
20 Sou inocente e sincero, mas as minhas palavras me condenariam e me declarariam culpado.
20 Se eu me justificar, a minha própria boca me condenará; se eu disser: Eu sou perfeito, ela também me provará perverso.
20 Mas eu, seria eu também justo? A minha boca obriga-me a dizer que não! Ainda que eu fosse perfeito, em confronto com Deus, facilmente teria de revelar a minha perversão natural.
20 Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se eu disser "Eu sou perfeito", então ela me declarará perverso.
20 Even if I’m right, my own mouth will condemn me; if I’m innocent, it would pronounce me guilty.
20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
20 Though I be righteous, mine own mouth shall condemn me: Though I be perfect, it shall prove me perverse.
20 Se eu pretendesse ser justo, minha boca me condenaria; se fosse inocente, ela me declararia perverso.
20 Mesmo que eu fosse justo, sua boca[q] condenar-me-ia; se fosse íntegro, declarar-me-ia culpado.
20 If I will make me just, my own mouth shall condemn me; if I shall show me innocent, he shall prove me a shrew. (If I will declare myself just, or right, my own mouth shall condemn me; if I shall declare myself innocent, it shall prove me a depraved man.)
20 If I will make me just [or justify me], my own mouth shall condemn me; if I shall show me innocent, he shall prove me a shrew.
20 "E eu? Por acaso sou justo? Eu mesmo reconheço que não! E ainda que aos olhos dos homens eu fosse considerado justo. Deus me condenaria.
20 Mesmo que eu seja justo, minha própria boca me condenará (pois perante Ele não encontrará argumentos). Mesmo que eu esteja seguro de estar inocente, Ele provará minha perversidade.
20 Mesmo que eu fosse justo, a minha boca me condenaria; mesmo que eu fosse perfeito, ela me declararia culpado.
20 Ainda que eu fosse justo, a minha própria boca me condenaria; ainda que eu fosse perfeito, então ela me declararia perverso:
20 Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se for perfeito, então ela me declarará perverso.
20 Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se for perfeito, então ela me declarará perverso.
20 Ainda que eu fosse justo, a minha própria boca me condenaria; ainda que eu fosse perfeito, então ela me declararia perverso:
20 Mesmo que eu fosse inocente, sua boca me condenaria; mesmo que eu fosse inocente, ele me declararia culpado.
20 Pois, ainda que eu pareça justo, minha boca será profana; e, ainda que eu pareça inocente, serei tido como perverso.
20 Mesmo que eu me declare inocente, ele condena-me e castiga-me, sem eu ter culpa.
20 Mesmo que eu me declare inocente, ele condena-me e castiga-me, sem eu ter culpa.
20 Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se reto me disser, então, me declarará perverso.
20 Ainda que eu seja justo,66638799 a minha boca6310 me condenará;75618686 embora seja eu íntegro,8535 ele me terá por culpado.61408799
20 Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se for perfeito, então ela me declarará perverso.
20 Se eu quiser justificar-me, minha boca me condenará; se mostrar que sou inocente, ele me convencerá de culpa.
20 Mesmo que eu tivesse razão, a sua boca condenar-me-ia; se fosse inocente, Ele me incriminaria.
20 Ainda que eu seja justo,66638799 a minha boca6310 me condenará;75618686 embora seja eu íntegro,8535 ele me terá por culpado.61408799
20 Ainda que eu seja justo,66638799 a minha boca6310 me condenará;75618686 embora seja eu íntegro,8535 ele me terá por culpado.61408799
20 If I justify myself, my own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.