Ozzuu Bible
Compare Job 40:16
Ozzuu Bible - comparison
Job 40:16

Found 31 translations

Config
16 Sua forçaH3581 כֹּחַH3581 está nos seus lombosH4975 מֹתֶןH4975, e o seu poderH202 אוֹןH202, nos músculosH8306 שָׁרִירH8306 do seu ventreH990 בֶּטֶןH990.
16 A sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do ventre.
16 Eis que agora a sua força está nos seus lombos, e o seu poder está no umbigo de sua barriga.
16 Repara nos seus fortíssimos lombos e nos músculos do seu ventre.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
16 What strength he has in his loins! What power in his stomach muscles!
16 Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
16 Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the muscles of his belly.
16 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;
16 Vê a força de suas ancas, o vigor de seu ventre musculoso,
16 His strength is in his loins, and his might is in the navel of his womb.
16 His strength is in his loins, and his might is in the navel of his womb.
16 A força do hipopótamo está nos seus lombos, nos músculos da sua barriga.
16 Sua força se manifesta em seu corpo, até mesmo nos músculos de seu ventre.
16 A sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do ventre.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
16 Veja a força de suas ancas, o vigor do seu ventre musculoso,
16 Ele se deita sob árvores de várias espécies: papiro, cana e junco.
16 Mas repara na força das suas pernas, no vigor da sua barriga musculosa!
16 Mas repara na força das suas pernas, no vigor da sua barriga musculosa!
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
16 Sua força3581 está nos seus lombos,4975 e o seu poder,202 nos músculos8306 do seu ventre.990
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
16 Vê a força de suas ancas e o vigor do seu ventre musculoso.
16 A sua força reside no seu lombo, e o seu vigor nos músculos do seu ventre.
16 Sua força3581 está nos seus lombos,4975 e o seu poder,202 nos músculos8306 do seu ventre.990
16 Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.