Ozzuu Bible
Compare Job 4:7Ozzuu Bible - comparison
Job 4:7
Found 31 translations
Config
7
Pensa bem! Consegues recordar-te de algum inocente que tenha perecido? Soubeste que justos sofreram destruição?
7
Lembra, te rogo, quem nunca pereceu, sendo inocente? Ou onde foram os justos cortados?
7
Para e pensa um pouco! Já alguma vez viste alguém que, sendo verdadeiramente reto e inocente, tivesse sofrido destruição?
7
Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
7
“Think back: what innocent person has perished? Since when are the upright destroyed?
7
Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
7
Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? Or where were the upright cut off?
7
Lembra-te: qual o inocente que pereceu? Ou quando foram destruídos os justos?
7
Recordas-te de um inocente que tenha perecido? Onde já se viu que justos fossem exterminados?
7
I beseech thee, have thou mind, what innocent man perished ever, either when rightful men were done away? (I beseech thee, remember, did an innocent person ever perished, or were the upright ever done away with?)
7
I beseech thee, have thou mind, what innocent man perished ever, either when rightful [or rightwise] men were done away?
7
Pense um pouco, homem! Por acaso Deus já destruiu um justo? Ou castigou sem motivo o inocente?
7
Lembra, eu te peço. Quem teria perecido sendo inocente? Ou quando foi o justo abatido?
7
ⓦ L embra-te disto agora: Qual foi o inocente que já pereceu? E os corretos? Onde foram destruídos?
7
Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
7
Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
7
Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
7
Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
7
Lembre-se bem: quando é que um inocente pereceu, e quando é que os homens retos foram destruídos?
7
Lembra-te, agora: quem jamais pereceu, sendo puro? Ou, quando foi o de coração sincero completamente destruído?
7
Lembras-te por acaso de algum inocente ou alguma pessoa honesta sucumbir à desgraça?
7
Lembras-te por acaso de algum inocente ou alguma pessoa honesta sucumbir à desgraça?
7
Lembra-te, agora: qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos? [2]
7
Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
7
Lembra-te, por favor: acaso já pereceu alguém inocente? ou quando é que os retos foram destruídos?
7
Lembra-te disto: qual o inocente que já pereceu? Ou quando foram exterminados os justos?
7
Remember, I pray you, who ever perished, being innocent? or where were the yashariym cut off?