Ozzuu Bible
Compare Job 39:6Ozzuu Bible - comparison
Job 39:6
Found 31 translations
Config
6
Eu lhe dei o deserto para habitar, o leito seco dos lagos salgados por morada.
6
Eu lhe dei o deserto por casa, e a terra estéril por moradia.
6
Coloquei-o no deserto e dei-lhe terra salgada para nela viver.
6
Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
6
I made the ‘Aravah its home, the salty desert its place to live.
6
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
6
Whose house I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place.
6
Dei-lhe o deserto por morada, a planície salgada como lugar de habitação;
6
Dei-lhe por habitação a estepe e por morada o deserto salgado.
6
To whom I have given an house in (the) wilderness, and the tabernacles of him in the land of saltness. (To whom I have given a home in the desert, and his dwelling places in the salty land.)
6
To whom I have given an house in wilderness, and the tabernacles of him in the land of saltness.
6
Quem lhes deu as planícies salgadas como lugar de habitação?
6
cuja morada determinei ser o deserto e a terra recoberta de salitre?
6
ⓟ que fiz habitar no deserto e morar na terra árida?
6
ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
6
Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
6
Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
6
ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
6
ao qual dei o deserto como habitação e a planície salgada como moradia?
6
Contudo, tem a sua morada no deserto, e na terra salgada os seus abrigos.
6
Dei-lhe por morada o deserto e por habitat a terra salgada.
6
Dei-lhe por morada o deserto e por habitat a terra salgada.
6
ao qual dei ⓑ o ermo por casa e a terra salgada, por moradas?
6
Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
6
Dei-lhe um abrigo no ermo, e seu paradeiro encontra-se em terra de água salobra.
6
Dei-lhe a estepe como morada e a terra salitrosa para lugar de habitação.
6
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.