Ozzuu Bible
Compare Job 37:6
Ozzuu Bible - comparison
Job 37:6

Found 31 translations

Config
6 Porque ele diz אמרH559H8799 à neveH7950 שֶׁלֶגH7950: CaiH1933 הָוָאH1933H8798 sobre a terra ארץH776; e à chuvaH4306 מָטָרH4306H1653 גֶּשֶׁםH1653 e ao aguaceiroH4306 מָטָרH4306H1653 גֶּשֶׁםH1653: Sede fortes עזH5797.
6 É ele quem ordena à neve: ‘Cai, pois, agora sobre a terra!’ E instrui à chuva: ‘Transforma-te em forte aguaceiro!’
6 Porque à neve diz: Sê sobre a terra; como também à garoa e à forte chuva de sua força.
6 Porque ele diz à neve, aos aguaceiros e às tempestades para caírem sobre a Terra.
6 Porque à neve diz: Cai tu sobre a terra; como também à pequena chuva e à Sua grande chuva do Seu poder.
6 He says to the snow, ‘Fall on the earth!’ — likewise to the light rain, also to the downpour.
6 For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
6 For he saith to the snow, Fall thou on the earth; Likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain.
6 Diz à neve: Cai sobre a terra, às pancadas de chuva: Sede fortes.
6 Diz à neve: "Cai sobre a terra", e ao aguaceiro:[d] "Desce com violência!"
6 He it is that commandeth the snow to come down upon the earth (It is he who commandeth the snow to come down on the earth), and to the rains of winter, and to the rains of his strength.
6 He it is that commandeth the snow to come down upon the earth, and to the rains of winter, and to the rains of his strength.
6 Ele ordena à neve que caia e despeja sobre a terra as fortes chuvas e tempestades.
6 Pois à neve Ele ordena: 'Despenca sobre a terra.' E da mesma forma O obedecem os aguaceiros e as torrentes de Sua chuva poderosa.
6 Pois diz à neve: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Aumentai.
6 Pois à neve diz: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Sede copiosos.
6 Porque à neve diz: Cai sobre a terra; como também à garoa e à sua forte chuva.
6 Porque à neve diz: Cai sobre a terra; como também à garoa e à sua forte chuva.
6 Pois à neve diz: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Sede copiosos.
6 Deus ordena à neve: "Caia sobre a terra". E à chuva torrencial: "Desça com violência".
6 dando um comando à neve: "Permanece sobre a terra;" e à chuva tempestuosa, e à tempestade dos dilúvios de seu poder.
6 Ordena à neve e à chuva que caiam sobre a terra e a chuva cai em fortes aguaceiros.
6 Ordena à neve e à chuva que caiam sobre a terra e a chuva cai em fortes aguaceiros.
6 Porque à neve diz: Cai na terra; como também ao aguaceiro e à sua forte chuva.
6 Porque ele diz5598799 à neve:7950 Cai19338798 sobre a terra;776 e à chuva43061653 e ao aguaceiro:43061653 Sede fortes.5797
6 Porque à neve diz: Cai sobre a terra; como também à garoa e à sua forte chuva.
6 Ele ordena à neve, que desça sobre a terra, e às chuvas do inverno e ao aguaceiro, que redobrem de intensidade.
6 Diz à neve: 'Cai sobre a terra', e às chuvas copiosas que caiam com força.
6 Porque ele diz5598799 à neve:7950 Cai19338798 sobre a terra;776 e à chuva43061653 e ao aguaceiro:43061653 Sede fortes.5797
6 For he says to the snow, Be on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.