Ozzuu Bible
Compare Job 37:3
Ozzuu Bible - comparison
Job 37:3

Found 31 translations

Config
3 ele oH8281 שָׁרָהH8281H8799 soltaH3474 יָשַׁרH3474H8765 por debaixo de todos os céus שמיםH8064, e o seu relâmpago אורH216, até aos confins כנףH3671 da terra ארץH776.
3 Ele dispara seus relâmpagos e manda que estes cortem toda a extensão dos céus; ordena que se dirijam velozmente para os confins da terra.
3 Ele o direciona debaixo de todo o céu, e a sua luz até aos confins da terra.
3 Os seus relâmpagos dardejam em todas as direções.
3 Ele o envia por debaixo de todo o céU, e a Sua luz até aos confins da terra.
3 He sends it out under all of heaven, his lightning to the ends of the earth.
3 He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
3 He sendeth it forth under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
3 Enche dele toda a extensão dos céus, e seus relâmpagos vão atingir os confins da terra.
3 Ele o envia pela vastidão dos céus, e seus raios aos confins da terra.
3 He beholdeth over all (the) heavens; and his light is over the terms of the earth.
3 He beholdeth over all heavens; and his light is over the terms of the earth.
3 O barulho do trovão se estende por todo o céu e o relâmpago ilumina toda a terra.
3 Ele o estende por todo o céu e faz Seu relâmpago alcançar os confins da terra.
3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago, até aos confins da terra.
3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago até os confins da terra.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago até os confins da terra.
3 Seu relâmpago brilha do céu, atingindo a extremidade da terra.
3 Seu domínio é debaixo de todo o céu, e a sua luz está nas extremidades da terra.
3 Os relâmpagos brilham pela imensidão dos céus e sobre as extremidades da terra.
3 Os relâmpagos brilham pela imensidão dos céus e sobre as extremidades da terra.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus e a sua luz, até aos confins da terra.
3 ele o82818799 solta34748765 por debaixo de todos os céus,8064 e o seu relâmpago,216 até aos confins3671 da terra.776
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
3 Ele o solta debaixo de todos os céus e seu relâmpago chega aos confins da terra.
3 Estende-se por toda a vastidão dos céus, e o seu fulgor chega aos confins da terra.
3 ele o82818799 solta34748765 por debaixo de todos os céus,8064 e o seu relâmpago,216 até aos confins3671 da terra.776
3 ele o82818799 solta34748765 por debaixo de todos os céus,8064 e o seu relâmpago,216 até aos confins3671 da terra.776
3 He directs it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.