Ozzuu Bible
Compare Job 36:13Ozzuu Bible - comparison
Job 36:13
Found 31 translations
Config
13
Assim os ímpios de coração acumulam ressentimentos; mesmo quando Deus os agrilhoa e repreendem, eles não clamam por livramento.
13
Mas os hipócritas de coração amontoam a ira; eles não clamam quando ele os amarra.
13
A verdade é que os ímpios colherão a ira de Deus; mesmo agrilhoados, recusam-se a clamar por socorro.
13
E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os Ele, não clamam por socorro.
13
The godless in heart cherish their anger, not crying for help when he binds them.
13
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
13
But they that are godless in heart lay up anger: They cry not for help when he bindeth them.
13
Os corações ímpios são entregues à cólera; não clamam a Deus quando ele os aprisiona,
13
Os de coração perverso, que retêm sua ira[m] e não pedem auxílio quando os aprisiona,
13
Feigners and false men stir (up) the wrath of God; and they shall not cry to God (but they do not cry out to God), and acknowledge their guilt, when they be bound.
13
Feigners and false men stir the wrath of God; and they shall not cry to God, and acknowledge their guilt , when they be bound.
13
Os perversos ajuntam contra si a ira de Deus, porque quando Ele lhes manda o castigo eles se recusam a pedir ajuda ao Criador.
13
Os que não O têm em seus corações acumulam continuamente Sua ira e não clamam por Sua ajuda quando Ele os atinge.
13
ⓧ Assim os ímpios de coração acumulam a sua ira; e quando Deus os prende às cadeias, não gritam por socorro.
13
Assim os ímpios de coração amontoam, a sua ira; e quando Deus os põe em grilhões, não clamam por socorro.
13
E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
13
E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
13
Assim os ímpios de coração amontoam, a sua ira; e quando Deus os põe em grilhões, não clamam por socorro.
13
Os injustos, quando Deus os aflige, acumulam rancor em lugar de pedir auxílio.
13
Quanto aos hipócritas de coração, ajuntarão ira contra si mesmos, e não clamarão, porque Ele os restringiu.
13
Os malvados, quando Deus os agarra, ficam enfurecidos e não pedem socorro.
13
Os malvados, quando Deus os agarra, ficam enfurecidos e não pedem socorro.
13
E os hipócritas de coração amontoam para ⓓ si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
13
E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
13
Os ímpios de coração reservam para si a ira de Deus e nem poderão clamar, quando se virem apanhados.
13
Os de coração perverso ficam enfurecidos e não pedem auxílio quando Ele os aprisiona;
13
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he binds them.