Ozzuu Bible
Compare Job 33:31
Ozzuu Bible - comparison
Job 33:31

Found 31 translations

Config
31 Escuta קשבH7181H8685, pois, ó Jó איובH347, ouve-me שמעH8085H8798; cala-teH2790 חָרַשׁH2790H8685, e eu falarei דברH1696H8762.
31 Presta atenção, Jó, escuta-me, guarda silêncio, enquanto falo ao teu coração:
31 Marque bem, ó Jó, ouve-me, fica em silêncio e eu falarei.
31 Escuta bem isto, Job! Peço-te que me ouças e me deixes dizer ainda algo mais.
31 Atende, pois, ó Jó, dá-me ouvidos; cala-te, e eu falarei.
31 “Pay attention, Iyov, listen to me; keep quiet, and I will keep speaking.
31 Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
31 Mark well, O Job, hearken unto me: Hold thy peace, and I will speak.
31 Presta atenção, Jó, escuta-me; cala a boca para que eu fale.
31 Presta atenção, Jó, escuta-me, guarda silêncio, enquanto eu falo.
31 Job, take heed, and hear thou me, and be thou still, while I speak (and listen to me, while I speak).
31 Job, take heed, and hear thou me, and be thou still, while I speak.
31 Ouça com atenção, Jó! Não diga nada por enquanto; deixe-me continuar.
31 Atenta bem, Jó, escuta-me; fica tranquilo e continuarei a falar.
31 Escuta, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
31 Preste atenção, Jó, escute-me, fique em silêncio enquanto eu falo.
31 Atende, Jó, e ouve-me; fica em silêncio, e falarei.
31 Ó Job, escuta-me com atenção; ouve em silêncio o que tenho a dizer-te.
31 Ó Job, escuta-me com atenção; ouve em silêncio o que tenho a dizer-te.
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
31 Escuta,71818685 pois, ó Jó,347 ouve-me;80858798 cala-te,27908685 e eu falarei.16968762
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
31 Presta atenção, Jó, e escuta; cala-te, enquanto eu falo.
31 Presta atenção, Job, escuta-me: cala-te enquanto eu falo.
31 Mark well, O Iyov, hearken unto me: hold your peace, and I will speak.