Ozzuu Bible
Compare Job 32:11
Ozzuu Bible - comparison
Job 32:11

Found 31 translations

Config
11 Eis que aguardeiH3176 יָחַלH3176H8689 as vossas palavras דברH1697 e dei ouvidosH238 אָזַןH238H8686 às vossas consideraçõesH8394 תָּבוּןH8394, enquanto, quem sabe, buscáveisH2713 חָקַרH2713H8799 o que dizerH4405 מִלָּהH4405.
11 Esperei com respeito enquanto discursavas, escutei com atenção todas as vossas considerações e vi vosso esforço em achar as melhores palavras.
11 Eis que aguardei as vossas palavras; eu dei ouvidos às vossas razões, enquanto buscáveis o que dizer.
11 Esperei todo este tempo, para ver se nas vossas palavras rebuscadas encontrava alguma explicação profunda.
11 Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos aos vossos entendimentos, enquanto buscáveis palavras que dizer.
11 “Here, I waited for your words, I listened to your reasoning, as you were searching for what to say.
11 Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.
11 Behold, I waited for your words, I listened for your reasons, whilst ye searched out what to say.
11 Esperei enquanto faláveis, prestei atenção em vossos raciocínios. Enquanto discutíeis,
11 Esperei enquanto faláveis, prestei atenção aos vossos argumentos, enquanto trocáveis palavras.
11 For I abode your words, I heard your prudence, as long as ye disputed in your words. (For I waited on your words, and I listened to your thinking, for as long as ye disputed with your words.)
11 For I abode your words, I heard your prudence, as long as ye disputed in your words.
11 Esperei para ver se vocês encontravam palavras capazes de convencer Jó de seu pecado.
11 Aguardei vossas palavras e escutei as razões que apresentastes, buscando as palavras adequadas em vossos argumentos.
11 Aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.
11 Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.
11 Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões.
11 Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões.
11 Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.
11 Enquanto vocês falavam, eu esperei, e enquanto conversavam prestei atenção nos argumentos de vocês.
11 Escutai as minhas palavras, pois falarei aos vossos ouvidos até haverdes esgotado o assunto com palavras,
11 Estive à espera, enquanto vocês falavam, para ver se nas vossas palavras rebuscadas encontrava alguma explicação profunda.
11 Estive à espera, enquanto vocês falavam, para ver se nas vossas palavras rebuscadas encontrava alguma explicação profunda.
11 Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões.
11 Eis que aguardei31768689 as vossas palavras1697 e dei ouvidos2388686 às vossas considerações,8394 enquanto, quem sabe, buscáveis27138799 o que dizer.4405
11 Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões.
11 Esperei, enquanto faláveis, apliquei o ouvido à vossa prudência, enquanto investigáveis.
11 Eis que esperei as vossas palavras; prestei atenção aos vossos raciocínios, enquanto prosseguiam as vossas discussões.
11 Eis que aguardei31768689 as vossas palavras1697 e dei ouvidos2388686 às vossas considerações,8394 enquanto, quem sabe, buscáveis27138799 o que dizer.4405
11 Eis que aguardei31768689 as vossas palavras1697 e dei ouvidos2388686 às vossas considerações,8394 enquanto, quem sabe, buscáveis27138799 o que dizer.4405
11 Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, while ye searched out what to say.