Ozzuu Bible
Compare Job 31:13
Ozzuu Bible - comparison
Job 31:13

Found 31 translations

Config
13 Se desprezeiH3988 מָאַסH3988H8799 o direito משפטH4941 do meu servo עבדH5650 ou da minha servaH519 אָמָהH519, quando eles contendiamH7379 רִיבH7379 comigo,
13 Se desprezei o direito e a justiça do meu servo ou da minha serva, quando eles defenderam sua causa para comigo,
13 Se desprezei a causa do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;
13 Se alguma vez tivesse sido injusto para o meu criado, ou para a minha criada, quando tiveram questões contra mim,
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;
13 “If I ever rejected my slave or slave-girl’s cause, when they brought legal action against me;
13 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;
13 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me:
13 Nunca violei o direito de meus escravos, ou de minha serva, em suas discussões comigo.
13 Se deneguei seu direito ao escravo ou à escrava, quando pleiteavam comigo,[r]
13 If I despised to take doom with my servant and with mine handmaid, when they strived against me. (If I despised to do justly with my slave, or with my slave-girl, when they complained against me,)
13 If I despised to take doom with my servant and with mine handmaid, when they strived against me.
13 Se eu fui desonesto com meus empregados quando eles me faziam algum pedido,
13 Se eu depreciasse a causa de meu servo ou minha serva, quando comigo contendessem,
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles defenderam sua causa para comigo,
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,
13 Se violei o direito do meu empregado ou da minha empregada, quando moviam processo contra mim,
13 E se, também, eu desprezei o julgamento do meu servo ou da minha serva quando eles me imploraram:
13 Se não reconheci os direitos do meu servo ou da minha serva, quando tiveram questões comigo,
13 Se não reconheci os direitos do meu servo ou da minha serva, quando tiveram questões comigo,
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo, [3]
13 Se desprezei39888799 o direito4941 do meu servo5650 ou da minha serva,519 quando eles contendiam7379 comigo,
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;
13 Se recusei submeter-me a juízo com meu servo e minha serva, quando reclamavam contra mim,
13 Se violei o direito do meu servo e da minha serva nas suas discussões comigo,
13 Se desprezei39888799 o direito4941 do meu servo5650 ou da minha serva,519 quando eles contendiam7379 comigo,
13 Se desprezei39888799 o direito4941 do meu servo5650 ou da minha serva,519 quando eles contendiam7379 comigo,
13 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;