Ozzuu Bible
Compare Job 30:24Ozzuu Bible - comparison
Job 30:24
Found 31 translations
Config
24
Em verdade, não há quem dê a mão ao homem que cai em desgraça, nem mesmo quando este, em seu momento de ruína e aflição, grita suplicando por ajuda.
24
Porém ele não estenderá sua mão ao túmulo, ainda que eles clamem na sua destruição. JÓ
24
Eu ainda esperava ser detido na minha queda, como alguém que estende a mão, pedindo ajuda, quando cai, ou que grita na sua desventura.
24
Porém não estenderá a mão para o túmulo, ainda que eles clamem na sua destruição.
24
“Surely [God] wouldn’t strike at a ruin, if in one’s calamity one cried out to him for help.
24
Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
24
Surely against a ruinous heap he will not put forth his hand; though it be in his destruction, one may utter a cry because of these things.
24
Mas poderá aquele que cai não estender a mão, poderá não pedir socorro aquele que perece?
24
Levantei por acaso a mão contra o pobre, que na penúria clamava por justiça?[h]
24
Nevertheless thou sendest not out thine hand to the wasting of them; and if they fall down, thou shalt save them.
24
Nevertheless thou sendest not out thine hand to the wasting of them; and if they fall down, thou shalt save them .
24
Minha vida virou um monte de ruínas; por que então deveria eu ficar calado, sem estender a mão para pedir ajuda, sem gritar pedindo socorro?
24
Certamente ninguém estenderá sua mão a um montão de ruínas, e tampouco, nestas circunstâncias, virá alguma ajuda para o que enfrenta a calamidade.
24
ⓟ P or acaso quem está caindo não estende a mão? Não grita por socorro na sua calamidade?
24
Contudo não estende a mão quem está a cair? ou não clama por socorro na sua calamidade?
24
Porém não estenderá a mão para o túmulo, ainda que eles clamem na sua destruição.
24
Porém não estenderá a mão para o túmulo, ainda que eles clamem na sua destruição.
24
Contudo não estende a mão quem está a cair? ou não clama por socorro na sua calamidade?
24
Quem não estende os braços quando afunda? No desastre, quem não grita por socorro?
24
Oh, então, que eu pudesse ajudar a mim mesmo, ou, pelo menos, pedir à outro, e ele o fizesse por mim!
24
Não é quando tudo está perdido que se vai estender a mão a alguém, nem depois do desastre que se grita por socorro.
24
Não é quando tudo está perdido que se vai estender a mão a alguém, nem depois do desastre que se grita por socorro.
24
Mas não estenderás a mão para um montão de terra, se houver clamor nele na sua desventura?
24
Porém não estenderá a mão para o túmulo, ainda que eles clamem na sua destruição.
24
Contudo, não é para a ruína que ele estende a mão e mesmo na queda por ele provocada há salvação.
24
Mas poderá quem vai cair não estender a mão, e aquele que perece, não pedir socorro?
24
Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.