Ozzuu Bible
Compare Job 29:24
Ozzuu Bible - comparison
Job 29:24

Found 31 translations

Config
24 Sorria-meH7832 שָׂחַקH7832H8799 para eles quando não tinham confiança אמןH539H8686; e a luz אורH216 do meu rosto פניםH6440 não desprezavam נפלH5307H8686.
24 O meu sorriso era capaz de motivá-los quando estavam deprimidos; a luz do meu rosto lhes fazia recobrar a alegria de viver.
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
24 Quando alguém se encontrava desencorajado, se eu lhe sorria, retomava alento e o seu espírito abria-se.
24 Eu sorria para eles quando ainda não tinham confiança, e a luz do meu rosto não faziam abater;
24 When I joked with them, they couldn’t believe it; and they never darkened the light on my face.
24 If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
24 If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
24 Sorria para aqueles que perdiam coragem; ante o meu ar benevolente, deixavam de estar abatidos.
24 Sorria para eles, mal o acreditavam e não perdiam nenhum gesto favorável.
24 If any time I laughed to them, they believed not; and the light of my cheer, that is, the gladness of my face, felled not down into the earth. (When I smiled on them, they took heart; and the light of my face, that is, the cheerfulness in my face towards them, encouraged them.)
24 If any time I laughed to them, they believed not; and the light of my cheer, that is, the gladness of my face, felled not down into the earth.
24 Quando alguém estava triste e desanimado, o meu sorriso lhe devolvia a alegria e a disposição de viver.
24 Não acreditavam quando eu me ria deles, e não consideravam menos a luz de meu semblante.
24 Eu lhes sorria quando lhes faltava confiança; eles não desprezavam a luz do meu rosto;
24 Eu lhes sorria quando não tinham confiança; e não desprezavam a luz do meu rosto;
24 Se eu ria para eles, não o criam, e a luz do meu rosto não faziam abater;
24 Se eu ria para eles, não o criam, e a luz do meu rosto não faziam abater;
24 Eu lhes sorria quando não tinham confiança; e não desprezavam a luz do meu rosto;
24 Se eu brincava, não acreditavam, e não perdiam nenhuma expressão do meu rosto.
24 Se eu risse com eles, eles não o acreditariam, e a luz do meu rosto não era menosprezada.
24 Quando eu sorria para eles, nem acreditavam e não desviavam o olhar do meu rosto alegre.
24 Quando eu sorria para eles, nem acreditavam e não desviavam o olhar do meu rosto alegre.
24 Se me ria para eles, não o criam e não faziam abater a luz do meu rosto;
24 Sorria-me78328799 para eles quando não tinham confiança;5398686 e a luz216 do meu rosto6440 não desprezavam.53078686
24 Se eu ria para eles, não o criam, e a luz do meu rosto não faziam abater;
24 Quando eu sorria para eles, quase não acreditavam, e a luz do meu rosto não caía por terra.
24 Sorria para os que perdiam a coragem; ficavam presos do meu rosto alegre.
24 Sorria-me78328799 para eles quando não tinham confiança;5398686 e a luz216 do meu rosto6440 não desprezavam.53078686
24 Sorria-me78328799 para eles quando não tinham confiança;5398686 e a luz216 do meu rosto6440 não desprezavam.53078686
24 If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.