Ozzuu Bible
Compare Job 28:25Ozzuu Bible - comparison
Job 28:25
Found 31 translations
Config
25
Quando ele determinou a força do vento e estabeleceu as fronteiras exatas para as águas do mar;
25
para fazer o peso dos ventos, e ele pesa as águas por medida.
25
Faz soprar os ventos e põe limites aos oceanos.
25
Quando deu peso ao vento, e tomou a medida das águas;
25
When he determined the force of the wind and parceled out water by measure,
25
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
25
To make a weight for the wind; yea, he meteth out the waters by measure.
25
Quando ele se ocupava em pesar os ventos, e em regular a medida das águas,
25
Quando assinalou seu peso ao vento e regulou a medida das águas,
25
He hath made weight to winds (He hath made a counter-weight for the winds), and he hath weighed (the) waters in measure.
25
He hath made weight to winds, and he hath weighed waters in measure.
25
Quando Ele calculou a força dos ventos e marcou limites para os mares,
25
quando determina ao vento seu peso e avalia as águas por medida,
25
ⓨ Quando regulou a força do vento e fixou a medida das águas;
25
Quando regulou o peso do vento, e fixou a medida das águas;
25
Quando deu peso ao vento, e tomou a medida das águas;
25
Quando deu peso ao vento, e tomou a medida das águas;
25
Quando regulou o peso do vento, e fixou a medida das águas;
25
Quando fixou um peso para o vento e definiu a medida das águas,
25
tudo o que Ele fez: o peso dos ventos, as medidas da água.
25
Quando atribuiu ao vento o seu peso próprio e determinou a medida das águas,
25
Quando atribuiu ao vento o seu peso próprio e determinou a medida das águas,
25
Quando deu peso ao vento e tomou a medida das águas;
25
Quando deu peso ao vento, e tomou a medida das águas;
25
É ele quem calibrou a força do vento e fixou a medida das águas.
25
Quando se ocupou em pesar os ventos e em regular a medida das águas,
25
To make the weight for the winds; and he weighs the waters by measure.