Ozzuu Bible
Compare Job 24:8Ozzuu Bible - comparison
Job 24:8
Found 31 translations
Config
8
Encharcados pelas chuvas das montanhas, abraçam-se às rochas por falta de abrigo.
8
Eles são molhados pelas chuvas dos montes, e abraçam a rocha por necessitarem de abrigo.
8
Ficam encharcados com as chuvadas, trazidas pelos ventos das montanhas, e abrigam-se em cavernas, nas rochas, por falta dum lar.
8
Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
8
wet with mountain rain, and hugging the rock for lack of shelter.
8
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
8
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
8
São banhados pelas chuvas da montanha; sem abrigo, abraçam-se com as rochas.
8
Ensopados pelas chuvas das montanhas, sem abrigo comprimem-se contra o rochedo.
8
which men the rains of mountains wet, and they have no covering, and they embrace stones. (they be drenched by rains from the mountains, and have nothing to cover themselves with, and so all they can do is hold onto stones.)
8
which men the rains of mountains wet, and they have no covering, and they embrace stones.
8
Ficam molhados até os ossos com as tempestades pois são obrigados a viver em cavernas, como animais.
8
os riachos que descem das montanhas os encharcam; abaixam-se sob uma rocha por falta de abrigo.
8
ⓞ Molham-se pelas chuvas das montanhas e, por falta de abrigo, agarram-se nas rochas.
8
Pelas chuvas das montanhas são molhados e, por falta de abrigo, abraçam-se com as rochas.
8
Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
8
Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
8
Pelas chuvas das montanhas são molhados e, por falta de abrigo, abraçam-se com as rochas.
8
Ensopados com as chuvas das montanhas, sem abrigo, eles se apertam entre as rochas.
8
os quais foram molhados pelo orvalho das montanhas, e abraçaram-se às rochas porque não tinham abrigo.
8
Os aguaceiros das montanhas encharcam-nos e eles agarram-se aos rochedos, como refúgio.
8
Os aguaceiros das montanhas encharcam-nos e eles agarram-se aos rochedos, como refúgio.
8
Pelas correntes das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se ⓕ com as rochas.
8
Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
8
Ensopados com a chuva das montanhas e sem abrigo, penetram nas fendas dos rochedos.
8
Ficam todos molhados com as chuvas da montanha, sem outro refúgio além dos rochedos.
8
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.