Ozzuu Bible
Compare Job 24:22Ozzuu Bible - comparison
Job 24:22
Found 31 translations
Config
22
Contudo, é Deus, mediante seu poder, que destrói os ímpios ainda que firmemente estabelecidos; Deus os arranca de seus lugares e acaba com as vidas dos perversos.
22
Ele também atrai os poderosos com o seu poder; ele se levanta, e nenhum homem tem certeza de sua vida.
22
Contudo, Deus, na sua força, destrói os ímpios, ainda que firmemente estabelecidos; quando ele aparece, deixam de estar seguros.
22
Até aos poderosos arrasta com a Sua força; se Ele se levanta, não há vida segura.
22
“Yet God keeps pulling the mighty along — they get up, even when not trusting their own lives.
22
He draweth also the mighty with his power: he riseth up, and no man is sure of life.
22
He draweth away the mighty also by his power: He riseth up, and no man is sure of life.
22
punha sua força a serviço dos poderosos. Levanta-se e já não pode mais contar com a vida.
22
Mas Aquele que prende com força os tiranos aparece e tira-lhe a certeza da vida.
22
He drew down strong men in his strength; and when he standeth in great state/in prosperity, he shall not believe to his life. (He drew down the strong with his strength; and yet, though he standeth in great state/in prosperity, he shall not have any hope for his life.)
22
He drew down strong men in his strength; and when he standeth in great state or prosperity , he shall not believe to his life.
22
Mas, ao que parece, Deus protege às vezes os perversos com seu poder e os tira de situações difíceis, onde poderiam morrer.
22
Por isso, Ele derrubará estes poderosos com Sua força; reergue-se, mas não se sente mais confiante em sua vida.
22
T odavia, Deus prolonga a vida dos valentes com a sua força; levantam-se quando já não tinham esperança na vida.
22
Todavia Deus prolonga a vida dos valentes com a sua força; levantam-se quando haviam desesperado da vida.
22
Até aos poderosos arrasta com a sua força; se ele se levanta, não há vida segura.
22
Até aos poderosos arrasta com a sua força; se ele se levanta, não há vida segura.
22
Todavia Deus prolonga a vida dos valentes com a sua força; levantam-se quando haviam desesperado da vida.
22
Mas aquele que prende com força os tiranos, aparece e lhe tira a certeza da vida.
22
Com sua ira, tem ele derrubado os indefesos. Pois, quando ele surge, um homem não se sente seguro de sua própria vida.
22
Mas Deus, com a sua força, derriba-os; quando ele aparece, deixam de estar seguros.
22
Mas Deus, com a sua força, derriba-os; quando ele aparece, deixam de estar seguros.
22
até aos poderosos arrastam com a sua força; se eles se levantam, não há vida segura.
22
Até aos poderosos arrasta com a sua força; se ele se levanta, não há vida segura.
22
Com a sua força destroçou os valentes mas, embora estando em pé, ele mesmo não confia na sua vida.
22
Mas aquele que, com a sua força, derruba os poderosos, levanta-se, e eles deixam de estar seguros.
22
He draws also the mighty with his power: he rises up, and no man is sure of life.