Ozzuu Bible
Compare Job 23:9
Ozzuu Bible - comparison
Job 23:9

Found 31 translations

Config
9 Se opera עשהH6213H8800 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, não o vejoH2372 חָזָהH2372H8799; esconde-seH5848 עָטַףH5848H8799 à direita ימיןH3225, e não o diviso רָאָהH7200H8799.
9 Quando ele está agindo no norte, não o consigo enxergar; quando suas ações ocorrem no sul, nem a sombra dele me é possível perceber.
9 Na mão esquerda, onde ele trabalha, não consigo contemplá-lo; ele se esconde à mão direita para que eu não possa vê-lo.
9 Busco-o nas bandas do norte e não está; procuro-o no sul, mas também não consigo encontrá-lo.
9 Se opera à esquerda, não O vejo; se Se encobre à direita, não O diviso.
9 if I turn north, I don’t spot him; in the south he is veiled, and I still don’t see him.
9 On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
9 On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him: He hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
9 se o procuro ao norte, não o vejo; se me volto para o sul, não o descubro.
9 Se o procuro ao norte não o vejo, se me volto para o sul,[e] não o descubro.
9 if I go to the left side, what shall I do? I shall not take (hold of) him (I shall not catch him); if I turn me to the right side, I shall not see him.
9 if I go to the left side, what shall I do? I shall not take him; if I turn me to the right side, I shall not see him.
9 Procuro a Deus de Norte a Sul mas Ele se esconde e eu nada encontro.
9 Sigo para a esquerda quando Ele parece estar ali, mas não O vejo. Se Ele Se volta para a direita, também não consigo discerni-Lo.
9 procuro-o à esquerda, onde ele age, mas não o vejo; viro-me para a direita e não o enxergo.
9 procuro-o à esquerda, onde ele opera, mas não o vejo; viro-me para a direita, e não o diviso.
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
9 procuro-o à esquerda, onde ele opera, mas não o vejo; viro-me para a direita, e não o diviso.
9 Eu o procuro ao norte, e não o descubro. Eu me volto para o sul, e não o vejo.
9 Quando Ele opera com sua mão esquerda eu não o percebo; sua mão direita me cerca, porém não o vejo.
9 Procuro-o para norte e não o encontro; vou para sul e não o chego a ver.
9 Procuro-o para norte e não o encontro; vou para sul e não o chego a ver.
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
9 Se opera62138800 à esquerda,8040 não o vejo;23728799 esconde-se58488799 à direita,3225 e não o diviso.72008799
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
9 Se continuo para a esquerda, não O alcanço; se me volto à direita, não O vejo.
9 Se o procuro no norte, não o vejo; se me volto para o meio-dia, não o descubro.
9 Se opera62138800 à esquerda,8040 não o vejo;23728799 esconde-se58488799 à direita,3225 e não o diviso.72008799
9 On the left hand, where he works, but I cannot behold him: he hides himself on the right hand, that I cannot see him: