Ozzuu Bible
Compare Job 22:5
Ozzuu Bible - comparison
Job 22:5

Found 31 translations

Config
5 Porventura, não é grande רבH7227 a tua malícia רעH7451, e sem termoH7093 קֵץH7093, as tuas iniquidadesH5771 עָוֹןH5771?
5 Ou será que é por causa da tua maldade? Não são infindos os teus erros e pecados?
5 Não é grande a tua maldade, e tuas iniquidades infinitas?
5 De forma alguma! Se te castiga é porque és mau! Os teus pecados são incontáveis!
5 Porventura não é grande a tua maldade, e sem limite as tuas iniquidades?
5 Isn’t it because your wickedness is great? Aren’t your iniquities endless?
5 Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
5 Is not thy wickedness great? neither is there any end to thine iniquities.
5 Não é enorme a tua malícia, e não são inumeráveis as tuas iniqüidades?
5 Não é antes por tua grande malícia e por tuas inumeráveis culpas?
5 and not for thy full much malice, and thy wickednesses without number, these pains have fallen justly to thee? (and have not these pains fallen justly upon thee, for thy great malice, and for thy wickednesses without number?)
5 and not for thy full much malice, and thy wickednesses without number, these pains have fallen justly to thee?
5 De jeito nenhum! Você está sendo castigado porque é um pecador rebelde! Seus pecados, Jó, são muitos e muito grandes!
5 Não é imensa tua impiedade? Não são infinitas tuas iniquidades?
5 Por acaso a tua maldade não é grande, e as tuas transgressões, sem limites?
5 Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
5 Porventura não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
5 Porventura não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniquidades?
5 Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
5 Não será antes pela sua grande maldade e pelas suas incontáveis culpas?
5 Não é a tua malícia abundante, e os teus pecados inumeráveis​​?
5 Não será antes que a tua maldade é muita e os teus crimes não têm fim?
5 Não será antes que a tua maldade é muita e os teus crimes não têm fim?
5 Porventura, não é grande a tua malícia; e sem termo, as tuas iniquidades?
5 Porventura, não é grande7227 a tua malícia,7451 e sem termo,7093 as tuas iniqüidades?5771
5 Porventura não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
5 Não antes, por causa da tua múltipla maldade e das tuas infinitas iniqüidades?
5 Não é antes pela tua grande malícia e pelas tuas inumeráveis iniquidades?
5 Porventura, não é grande7227 a tua malícia,7451 e sem termo,7093 as tuas iniqüidades?5771
5 Is not your wickedness great? and your iniquities infinite?