Ozzuu Bible
Compare Job 21:31Ozzuu Bible - comparison
Job 21:31
Found 31 translations
Config
31
Ninguém se levanta para os acusar das maldades que comete; ninguém o faz pagar pelos seus atos injustos.
31
Quem declarará seu caminho diante da sua face? E quem lhe retribuirá o que ele fez?
31
Ninguém ousa censurá-lo abertamente; ninguém lhe dá a paga por aquilo que fez.
31
Quem acusará diante do seu rosto o seu caminho, e quem lhe dará o pago do que faz?
31
So who will confront him with his ways? Who will repay him for what he has done?
31
Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done?
31
Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done?
31
Quem reprova diante dele o seu proceder, e lhe pede contas de seus atos?
31
Quem lhe reprova sua conduta e quem lhe dá a paga pelo que fez?
31
Who shall reprove his ways before him? (Who shall rebuke him for his ways?) and who shall yield to him (for) those things, which he hath done?
31
Who shall reprove his ways before him? and who shall yield to him for those things, which he hath done?
31
Nunca aparece alguém para mostrar abertamente ao perverso os crimes que ele cometeu, nem para dar a ele o castigo mais do que merecido.
31
Mas quem ousará afirmar-lhes isto? Quem poderia fazer reparação por seus atos?
31
ⓣ Quem acusará face a face o seu procedimento? Quem lhe retribuirá o que fez?
31
Quem acusará diante dele o seu caminho? e quem lhe dará o pago do que fez?
31
Quem acusará diante dele o seu caminho, e quem lhe dará o pago do que faz?
31
Quem acusará diante dele o seu caminho, e quem lhe dará o pago do que faz?
31
Quem acusará diante dele o seu caminho? e quem lhe dará o pago do que fez?
31
Quem vai reprovar a conduta dele? Quem vai pedir contas do que ele fez?
31
Quem irá declarar-lhe o seu caminho em sua face, pelo que fez? Quem irá recompensá-lo?
31
que ninguém lhes atira à cara o mal que fazem, nem lhes dá o castigo que merecem?
31
que ninguém lhes atira à cara o mal que fazem, nem lhes dá o castigo que merecem?
31
Quem acusará diante dele ⓡ o seu caminho? E quem lhe dará o pago do que faz?
31
Quem acusará diante dele o seu caminho, e quem lhe dará o pago do que faz?
31
Quem lhe reprovará frente à frente o seu proceder, e quem lhe dará a paga pelo que fez?
31
Quem lhe reprova o seu proceder e lhe pede contas dos seus actos?
31
Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he has done?