Ozzuu Bible
Compare Job 20:9Ozzuu Bible - comparison
Job 20:9
Found 31 translations
Config
9
Os olhos que o viam já não o verão, nem mesmo o seu lugar o contemplará outra vez.
9
O olho que também o viu não o verá mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
9
Os olhos que o viam já não o verão mais, nem sequer o seu lugar será visto de novo.
9
O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
9
The eye which once saw him will see him no more, his place will not behold him again.
9
The eye also which saw him shall see him no more; neither shall his place any more behold him.
9
The eye which saw him shall see him no more; neither shall his place any more behold him
9
O olho que o viu, já não mais o vê, nem o verá mais a sua morada.
9
Os olhos que o viam não mais o verão, nem mais o reconhecerá sua morada.
9
The eye that saw him shall not see him again; and his place shall no more behold him.
9
The eye that saw him shall not see him again ; and his place shall no more behold him.
9
Os que eram mais chegados a ele, seus filhos e sua família, nunca mais o verão.
9
Os olhos que o fitaram não mais o verão; tampouco saberão dele no lugar em que estava.
9
ⓛ Os olhos que o viam já não o verão, nem o seu lugar o contemplará mais.
9
Os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
9
O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
9
O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
9
Os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
9
Os olhos que o viam, não o verão mais, e a sua morada não mais o reconhecerá.
9
Olhos tem sido postos nele, mas não o verão novamente, e seu lugar não mais o encontrará.
9
Os olhos que o viam já não o veem mais, nem sequer veem o lugar onde ele estava.
9
Os olhos que o viam já não o veem mais, nem sequer veem o lugar onde ele estava.
9
O olho ⓑ que o viu jamais o verá, nem olhará mais para ele o seu lugar.
9
O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
9
O olho que o tinha visto não o verá mais, e o lugar em que estava não mais o contemplará.
9
Os olhos que o viram não mais o verão, e a sua morada não mais o reconhecerá.
9
The eye also which saw him shall see him no more; neither shall his place anymore behold him.