Ozzuu Bible
Compare Job 20:18
Ozzuu Bible - comparison
Job 20:18

Found 31 translations

Config
18 Devolverá שובH7725H8688 o fruto do seu trabalhoH3022 יָגָעH3022 e não o engoliráH1104 בָּלַעH1104H8799; do lucroH2428 חַיִלH2428 de sua barganhaH8545 תְּמוּרָהH8545 não tirará prazerH5965 עָלַסH5965H8799 nenhum.
18 Terá que devolver tudo quanto deu sua vida de trabalho, sem desfrutar o que amealhou, sem poder se alegrar com os lucros conquistados.
18 Aquilo pelo que trabalhou ele restaurará, e não o engolirá; conforme o seu bem será a restituição, e ele não se regozijará nela.
18 O seu trabalho não lhe será pago; a riqueza não lhe trará alegria.
18 Será feito restituir o fruto do seu labor, e não o engolirá; conforme ao seu poder terá que ser a sua restituição, e não regozijará nisto.
18 He will have to give back what he toiled for; he won’t get to swallow it down — to the degree that he acquired wealth, he won’t get to enjoy it.
18 That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.
18 That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down; according to the substance that he hath gotten, he shall not rejoice.
18 Vomitará seu ganho, sem poder engoli-lo, não gozará o fruto de seu tráfico.
18 Perderá seu aspecto alegre ao restituir os seus ganhos,[z] e o ar satisfeito de quando os negócios prosperavam:
18 He shall suffer pains for all things which he hath done, nevertheless he shall not be wasted by those pains, but ever endure; and after the multitude of his findings, so shall he suffer (and he shall suffer for the multitude of his deeds).
18 He shall suffer pains for all things which he hath done, nevertheless he shall not be wasted by those pains, but ever endure; and after the multitude of his findings, so shall he suffer.
18 O perverso não aproveitará o fruto de seu trabalho; seus lucros desonestos não trarão a menor alegria.
18 Devolverá tudo pelo qual trabalhou e não o há de aproveitar. Por tudo o que fez, não fruirá de seu trabalho.
18 Restituirá aquilo que adquiriu com trabalho e não desfrutará dele; não se alegrará com os bens que acumulou.
18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.
18 Terá que devolver, sem usar, os frutos do seu trabalho, e não desfrutará do que ganhou no comércio.
18 Tem ele trabalhado sem lucro e em vão, e não provará a riqueza provinda disto, pois é como coisa sem gordura, imprópria para alimentação, a qual não poderá engolir.
18 Tem que devolver os seus lucros sem os consumir e o fruto do seu trabalho sem chegar a saboreá-lo.
18 Tem que devolver os seus lucros sem os consumir e o fruto do seu trabalho sem chegar a saboreá-lo.
18 Restituirá o seu trabalho e não o engolirá; conforme o poder de sua mudança, não saltará de gozo,
18 Devolverá77258688 o fruto do seu trabalho3022 e não o engolirá;11048799 do lucro2428 de sua barganha8545 não tirará prazer59658799 nenhum.
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
18 Devolverá os seus lucros sem os engolir, e não se alegrará com as riquezas de seus negócios.
18 Vomitará o seu ganho, sem o poder engolir; e não gozará do fruto do seu comércio.
18 Devolverá77258688 o fruto do seu trabalho3022 e não o engolirá;11048799 do lucro2428 de sua barganha8545 não tirará prazer59658799 nenhum.
18 Devolverá77258688 o fruto do seu trabalho3022 e não o engolirá;11048799 do lucro2428 de sua barganha8545 não tirará prazer59658799 nenhum.
18 That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.